E a um deu cinco talentos, e a outro dois, e a outro um, a cada um segundo a sua capacidade, e ausentou-se logo para longe.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A um deu cinco talentos, a outro, dois e a outro, um, a cada um segundo a sua própria capacidade; e, então, partiu. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
e a um deu cinco talentos, e a outro, dois, e a outro, um, a cada um segundo a sua capacidade, e ausentou-se logo para longe. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A um deu cinco talentos, a outro deu dois e a outro deu um, de acordo com a capacidade de cada um deles; e então partiu. 2017 - Nova Almeida Aualizada
E lhes deu dinheiro de acordo com a capacidade de cada um: ao primeiro deu quinhentas moedas de ouro; ao segundo deu duzentas; e ao terceiro deu cem. Então foi viajar. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A um deu cinco talentos, a outro dois, e a outro um; a cada um de acordo com a sua capacidade. Em seguida partiu de viagem.
Nova Versão Internacional
dividindo-o de forma proporcional à capacidade deles: ao primeiro entregou cinco talentos; ao segundo, dois talentos; e ao último, um talento. Então foi viajar.
Nova Versão Transformadora
E a hum deo cinco talentos, e a outro dous, e ao terceiro hum, a cada hum conforme a sua faculdade, e partio logo para longe.
1848 - Almeida Antiga
E a um deu cinco talentos, a outro dois, e a outro um, a cada um segundo a sua capacidade; e logo se ausentou.
Almeida Recebida
A um deu cinco talentos, a outro, dois e a outro, um talento; a cada um conforme a sua capacidade pessoal. E, em seguida, partiu de viagem.
King James Atualizada
And to one he gave five talents, to another two, to another one; to everyone as he was able; and he went on his journey.
Basic English Bible
To one he gave five bags of gold, to another two bags, and to another one bag, Greek [five talents ...; two talents ...; one talent]; also throughout this parable; a talent was worth about 20 years of a day laborer's wage. each according to his ability. Then he went on his journey.New International Version
And unto one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his several ability; and he went on his journey.
American Standard Version
Comentários