Marcos 3:31

Chegaram então seus irmãos e sua mãe; e, estando de fora, mandaram-no chamar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nisto, chegaram sua mãe e seus irmãos e, tendo ficado do lado de fora, mandaram chamá-lo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Chegaram, então, seus irmãos e sua mãe; e, estando de fora, mandaram-no chamar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nisto, chegaram a mãe e os irmãos de Jesus e, tendo ficado do lado de fora, mandaram chamá-lo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em seguida a mãe e os irmãos de Jesus chegaram; eles ficaram do lado de fora e mandaram chamá-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então chegaram a mãe e os irmãos de Jesus. Ficando do lado de fora, mandaram alguém chamá-lo.

Nova Versão Internacional

Então a mãe e os irmãos de Jesus foram vê-lo. Ficaram do lado de fora e mandaram alguém avisá-lo para sair e falar com eles.

Nova Versão Transformadora

Vierão pois seus irmãos e sua mãi; e estando de fora, enviárão a elle chamando-o.

1848 - Almeida Antiga

Chegaram então seus irmãos e sua mãe; e, ficando do lado de fora, mandaram chamá-lo.

Almeida Recebida

Foi quando chegaram a mãe e os irmãos de Jesus. E ficando do lado de fora, mandaram alguém chamá-lo.

King James Atualizada

And his mother and brothers came and were outside, and sent for him, requesting to see him.

Basic English Bible

Then Jesus' mother and brothers arrived. Standing outside, they sent someone in to call him.

New International Version

And there come his mother and his brethren; and, standing without, they sent unto him, calling him.

American Standard Version

Marcos 3

E, se Satanás se levantar contra si mesmo, e for dividido, não pode subsistir; antes tem fim.
Ninguém pode roubar os bens do valente, entrando-lhe em sua casa, se primeiro não manietar o valente; e então roubará a sua casa.
Na verdade vos digo que todos os pecados serão perdoados aos filhos dos homens, e toda a sorte de blasfêmias, com que blasfemarem;
Qualquer, porém, que blasfemar contra o Espírito Santo, nunca obterá perdão, mas será réu do eterno juízo.
(Porque diziam: Tem espírito imundo.)
31
Chegaram então seus irmãos e sua mãe; e, estando de fora, mandaram-no chamar.
E a multidão estava assentada ao redor dele, e disseram-lhe: Eis que tua mãe e teus irmãos te procuram, e estão lá fora.
E ele lhes respondeu, dizendo: Quem é minha mãe e meus irmãos?
E, olhando em redor para os que estavam assentados junto dele disse: Eis aqui minha mãe e meus irmãos.
Porquanto qualquer que fizer a vontade de Deus esse é meu irmão, e minha irmã, e minha mãe.