Marcos 7:20

E dizia: O que sai do homem isso contamina o homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E dizia: O que sai do homem, isso é o que o contamina.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E dizia: O que sai do homem, isso é que contamina o homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E dizia: - O que sai da pessoa, isso é o que a contamina.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele continuou: - O que sai da pessoa é o que a faz ficar impura.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E continuou: "O que sai do homem é que o torna ´impuro`.

Nova Versão Internacional

Em seguida, acrescentou: ´Aquilo que vem de dentro é que os contamina.

Nova Versão Transformadora

E dizia: O que do homem sahe, isso contamina ao homem.

1848 - Almeida Antiga

E prosseguiu: O que sai do homem, isso é que o contamina.

Almeida Recebida

E disse mais: ´O que sai do ser humano é o que o torna impuro`.

King James Atualizada

And he said, That which comes out of the man, that makes the man unclean.

Basic English Bible

He went on: "What comes out of a person is what defiles them.

New International Version

And he said, That which proceedeth out of the man, that defileth the man.

American Standard Version

Marcos 7

Nada há, fora do homem, que, entrando nele, o possa contaminar; mas o que sai dele isso é que contamina o homem.
Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça.
Depois, quando deixou a multidão, e entrou em casa, os seus discípulos o interrogavam acerca desta parábola.
E ele disse-lhes: Assim também vós estais sem entendimento? Não compreendeis que tudo o que de fora entra no homem não o pode contaminar,
Porque não entra no seu coração, mas no ventre, e é lançado fora, ficando puras todas as comidas?
20
E dizia: O que sai do homem isso contamina o homem.
Porque do interior do coração dos homens saem os maus pensamentos, os adultérios, as prostituições, os homicídios,
Os furtos, a avareza, as maldades, o engano, a dissolução, a inveja, a blasfêmia, a soberba, a loucura.
Todos estes males procedem de dentro e contaminam o homem.
E, levantando-se dali, foi para os termos de Tiro e de Sidom. E, entrando numa casa, não queria que alguém o soubesse, mas não pôde esconder-se;
Porque uma mulher, cuja filha tinha um espírito imundo, ouvindo falar dele, foi, e lançou-se aos seus pés.