Marcos 7:20

E dizia: O que sai do homem, isso é o que o contamina.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He went on: "What comes out of a person is what defiles them.

New International Version

E disse mais: ´O que sai do ser humano é o que o torna impuro`.

King James Atualizada

E continuou: "O que sai do homem é que o torna ´impuro`.

Nova Versão Internacional

E dizia: O que sai do homem isso contamina o homem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E dizia: O que do homem sahe, isso contamina ao homem.

1848 - Almeida Antiga

E dizia: - O que sai da pessoa, isso é o que a contamina.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he said, That which proceedeth out of the man, that defileth the man.

American Standard Version

And he said, That which comes out of the man, that makes the man unclean.

Basic English Bible

E prosseguiu: O que sai do homem, isso é que o contamina.

Almeida Recebida

Em seguida, acrescentou: ´Aquilo que vem de dentro é que os contamina.

Nova Versão Transformadora

Ele continuou: - O que sai da pessoa é o que a faz ficar impura.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E dizia: O que sai do homem, isso é que contamina o homem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 7

Nada há fora do homem que, entrando nele, o possa contaminar; mas o que sai do homem é o que o contamina.
[Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça.]
Quando entrou em casa, deixando a multidão, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.
Então, lhes disse: Assim vós também não entendeis? Não compreendeis que tudo o que de fora entra no homem não o pode contaminar,
porque não lhe entra no coração, mas no ventre, e sai para lugar escuso? E, assim, considerou ele puros todos os alimentos.
20
E dizia: O que sai do homem, isso é o que o contamina.
Porque de dentro, do coração dos homens, é que procedem os maus desígnios, a prostituição, os furtos, os homicídios, os adultérios,
a avareza, as malícias, o dolo, a lascívia, a inveja, a blasfêmia, a soberba, a loucura.
Ora, todos estes males vêm de dentro e contaminam o homem.
Levantando-se, partiu dali para as terras de Tiro [e Sidom]. Tendo entrado numa casa, queria que ninguém o soubesse; no entanto, não pôde ocultar-se,
porque uma mulher, cuja filhinha estava possessa de espírito imundo, tendo ouvido a respeito dele, veio e prostrou-se-lhe aos pés.