Galatas 4:8

Mas, quando não conhecíeis a Deus, servíeis aos que por natureza não são deuses.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Outrora, porém, não conhecendo a Deus, servíeis a deuses que, por natureza, não o são;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, quando não conhecíeis a Deus, servíeis aos que por natureza não são deuses.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, no passado, quando não conheciam a Deus, vocês eram escravos de deuses que, por natureza, não são deuses.

2017 - Nova Almeida Aualizada

No passado vocês não conheciam a Deus e por isso eram escravos de deuses que, de fato, não são deuses.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Antes, quando vocês não conheciam a Deus, eram escravos daqueles que, por natureza, não são deuses.

Nova Versão Internacional

Antes de conhecerem a Deus, vocês eram escravos de supostos deuses que, na verdade, nem existem.

Nova Versão Transformadora

Porém quando d'antes não conhecieis a Deos, servieis aos que de natureza não são Deoses.

1848 - Almeida Antiga

Outrora, quando não conhecíeis a Deus, servíeis aos que por natureza não são deuses;

Almeida Recebida

No passado, quando não conhecíeis a Deus, éreis escravos daqueles que, por natureza, não são deuses.

King James Atualizada

But at that time, having no knowledge of God, you were servants to those who by right are no gods:

Basic English Bible

Formerly, when you did not know God, you were slaves to those who by nature are not gods.

New International Version

Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods:

American Standard Version

Galatas 4

Assim também nós, quando éramos meninos, estávamos reduzidos à servidão debaixo dos primeiros rudimentos do mundo,
Mas, vindo a plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho, nascido de mulher, nascido sob a lei,
Para remir os que estavam debaixo da lei, a fim de recebermos a adoção de filhos.
E, porque sois filhos, Deus enviou aos nossos corações o Espírito de seu Filho, que clama: Aba, Pai.
Assim que já não és mais servo, mas filho; e, se és filho, és também herdeiro de Deus por Cristo.
08
Mas, quando não conhecíeis a Deus, servíeis aos que por natureza não são deuses.
Mas agora, conhecendo a Deus, ou antes, sendo conhecidos de Deus, como tornais outra vez a esses rudimentos fracos e pobres, aos quais de novo quereis servir?
Guardais dias, e meses, e tempos, e anos.
Receio de vós, que não haja trabalhado em vão para convosco.
Irmãos, rogo-vos que sejais como eu, porque também eu sou como vós: nenhum mal me fizestes.
E vós sabeis que primeiro vos anunciei o Evangelho estando em fraqueza da carne;