Graça a vós e paz da parte de Deus nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Grace and peace to you
The Greek is plural; also in verses 22 and 25; elsewhere in this letter "you" is singular. from God our Father and the Lord Jesus Christ.New International Version
Graça e paz a todos vós da parte de Deus, nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
King James Atualizada
A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
Nova Versão Internacional
Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Graça e paz hajais de Deos nosso Pai, e do Senhor Jesu-Christo.
1848 - Almeida Antiga
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
American Standard Version
graça e paz a vós outros, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
Almeida Recebida
Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Basic English Bible
graça a vós e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
Nova Versão Transformadora
Comentários