Depois disso Naor viveu mais cento e dezenove anos e foi pai de outros filhos e filhas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e, depois que gerou a Tera, viveu Naor cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E viveu Naor, depois que gerou a Terá, cento e dezenove anos, e gerou filhos e filhas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E viveu Naor, depois que gerou a Tera, cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e, depois que gerou Tera, Naor viveu cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Depois que gerou Terá, Naor viveu 119 anos e gerou outros filhos e filhas.
Nova Versão Internacional
Depois do nascimento de Terá, Naor viveu mais 119 anos e teve outros filhos e filhas.
Nova Versão Transformadora
E viveo Nahor depois que gerou a Terah, cento e dezenove annos, e gerou filhos e filhas.
1848 - Almeida Antiga
Viveu Naor, depois que gerou a Terá, cento e dezenove anos; e gerou filhos e filhas.
Almeida Recebida
Depois do nascimento de Terá, Naor viveu mais cento e dezenove anos e gerou filhos e filhas.
King James Atualizada
And after the birth of Terah, Nahor went on living for a hundred and nineteen years, and had sons and daughters:
Basic English Bible
And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
New International Version
and Nahor lived after he begat Terah a hundred and nineteen years, and begat sons and daughters.
American Standard Version
Comentários