Genesis 17:11

A circuncisão servirá como sinal da aliança que há entre mim e vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Circuncidareis a carne do vosso prepúcio; será isso por sinal de aliança entre mim e vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E circuncidareis a carne do vosso prepúcio; e isto será por sinal do concerto entre mim e vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E circuncidareis a carne do vosso prepúcio; e isto será por sinal do concerto entre mim e vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês devem circuncidar a carne do prepúcio e isso servirá como sinal de aliança entre mim e vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Terão que fazer essa marca, que será o sinal da aliança entre mim e vocês.

Nova Versão Internacional

Cortem a carne do prepúcio como sinal da aliança entre mim e vocês.

Nova Versão Transformadora

E circuncidareis a carne de vosso prepucio; e isto será por signal do concerto entre mim e entre vosoutros.

1848 - Almeida Antiga

Circuncidareis a carne do vosso prepúcio; e isto será um sinal do pacto entre mim e vós.

Almeida Recebida

Fareis circuncidar a carne de vosso prepúcio, e essa será a marca da Aliança entre mim e vós.

King James Atualizada

In the flesh of your private parts you are to undergo it, as a mark of the agreement between me and you.

Basic English Bible

You are to undergo circumcision, and it will be the sign of the covenant between me and you.

New International Version

And ye shall be circumcised in the flesh of your foreskin; and it shall be a token of a covenant betwixt me and you.

American Standard Version

Genesis 17

Farei com que os seus descendentes sejam muito numerosos, e alguns deles serão reis.
A aliança que estou fazendo para sempre com você e com os seus descendentes é a seguinte: eu serei para sempre o Deus de você e o Deus dos seus descendentes.
Darei a você e a eles a terra onde você está morando como estrangeiro. Toda a terra de Canaã será para sempre dos seus descendentes, e eu serei o Deus deles.
Deus continuou: - Você, Abraão, será fiel à minha aliança, você e os seus descendentes, para sempre.
Pela aliança que estou fazendo com você e com os seus descendentes, todos os homens entre vocês deverão ser circuncidados.
11
A circuncisão servirá como sinal da aliança que há entre mim e vocês.
De hoje em diante vocês circuncidarão todos os meninos oito dias depois de nascidos, e também os escravos que nascerem nas casas de vocês, e os que forem comprados de estrangeiros.
Tanto uns como outros deverão ser circuncidados, sem falta. Esse será um sinal que vai ficar no seu corpo para mostrar que a minha aliança com vocês é para sempre.
Quem não for circuncidado não poderá morar no meio de vocês, pois não respeitou a minha aliança.
Depois Deus disse a Abraão: - De hoje em diante não chame mais a sua mulher de Sarai, mas de Sara .
Eu a abençoarei e darei a você um filho, que nascerá dela. Sim, eu a abençoarei, e ela será mãe de nações; e haverá reis entre os seus descendentes.