Genesis 24:52

Quando o empregado de Abraão ouviu essas palavras, ajoelhou-se, encostou o rosto no chão e adorou a Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo ouvido o servo de Abraão tais palavras, prostrou-se em terra diante do Senhor;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aconteceu que o servo de Abraão, ouvindo as suas palavras, inclinou-se à terra diante do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que o servo de Abraão, ouvindo as suas palavras, inclinou-se à terra diante do Senhor;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando o servo de Abraão ouviu tais palavras, prostrou-se em terra diante do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando o servo de Abraão ouviu o que disseram, curvou-se até ao chão diante do Senhor.

Nova Versão Internacional

Quando o servo de Abraão ouviu a resposta, prostrou-se no chão e adorou o Senhor.

Nova Versão Transformadora

E aconteceo que, ouvindo o servo de Abiaham suas palavras, inclinou-se á terra diante de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Quando o servo de Abraão ouviu as palavras deles, prostrou-se em terra diante do Senhor:

Almeida Recebida

Tendo ouvido o servo de Abraão tais palavras, prostrou-se em terra, diante do SENHOR.

King James Atualizada

And at these words, Abraham's servant went down on his face and gave praise to the Lord.

Basic English Bible

When Abraham's servant heard what they said, he bowed down to the ground before the Lord.

New International Version

And it came to pass, that, when Abraham's servant heard their words, he bowed himself down to the earth unto Jehovah.

American Standard Version

Genesis 24

Em seguida perguntei: ´Quem é o seu pai?` Ela respondeu: ´Eu sou filha de Betuel, filho de Milca e de Naor.` Então coloquei uma argola no nariz dela e duas pulseiras nos seus braços.
Eu me ajoelhei e adorei a Deus. E louvei o Senhor, o Deus de Abraão, o meu patrão, que me guiou diretamente aos seus parentes a fim de que eu levasse a filha do irmão do meu patrão para o seu filho.
Agora, digam se vocês vão ser bondosos e sinceros com o meu patrão; se não, digam também, para que eu resolva o que fazer.
Labão e Betuel responderam: - Tudo isso vem de Deus, o Senhor, e por isso não podemos dizer nada, nem a favor nem contra.
Aqui está Rebeca; leve-a com você. Que ela seja a mulher do filho do seu patrão, como o Senhor Deus já disse.
52
Quando o empregado de Abraão ouviu essas palavras, ajoelhou-se, encostou o rosto no chão e adorou a Deus, o Senhor.
Em seguida pegou vários objetos de prata e de ouro e vestidos e os deu a Rebeca. E também deu presentes caros ao irmão e à mãe dela.
Então ele e os seus companheiros comeram e beberam, e passaram a noite ali. No outro dia de manhã, quando se levantaram, o empregado disse: - Deixem que eu volte para a casa do meu patrão.
Mas o irmão e a mãe de Rebeca disseram: - É melhor que ela fique com a gente alguns dias, talvez uns dez, e depois poderá ir.
Mas o empregado respondeu: - Não me façam ficar aqui. O Senhor Deus fez com que a minha viagem desse certo; deixem que eu volte para a casa do meu patrão.
Então eles disseram: - Vamos chamar Rebeca para ver o que ela diz.