Depois entregou a Jacó a comida gostosa e o pão que ela havia feito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e, por fim, entregou a Jacó a refeição saborosa e o pão que tinha feito.
King James Atualizada
E deu o guisado saboroso, e o pão que tinha preparado, na mão de Jacó seu filho.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Then she handed to her son Jacob the tasty food and the bread she had made.
New International Version
e por fim entregou a Jacó a refeição saborosa e o pão que tinha feito.
Nova Versão Internacional
Então entregou a Jacó, seu filho, a comida saborosa e o pão que havia preparado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E deu os manjares saborosos, e o pão, que tinha adereçado, na mão de Jacob seu filho.
1848 - Almeida Antiga
Então, entregou a Jacó, seu filho, a comida saborosa e o pão que havia preparado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And she gave the savory food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
American Standard Version
And she gave into the hand of Jacob, her son, the meat and the bread which she had made ready.
Basic English Bible
e deu o guisado saboroso e o pão que tinha preparado na mão de Jacó, seu filho.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e pôs o guisado saboroso e o pão que tinha preparado, na mão de Jacó, seu filho.
Almeida Recebida
Depois, entregou-lhe a refeição saborosa, acompanhada do pão que havia acabado de assar.
Nova Versão Transformadora
Comentários