Eles disseram assim: - Não podemos deixar que a nossa irmã case com um homem que não tenha sido circuncidado, pois isso seria uma vergonha para nós.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não podemos fazer isso, dar nossa irmã a um homem incircunciso; porque isso nos seria ignomínia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E disseram-lhes: Não podemos fazer isso, que déssemos a nossa irmã a um varão não circuncidado; porque isso seria uma vergonha para nós;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disseram-lhes: Não podemos fazer isso, que déssemos a nossa irmã a um varão não circuncidado; porque isso seria uma vergonha para nós.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Não podemos fazer isso, dar a nossa irmã a um homem que ainda não foi circuncidado, porque isso seria uma vergonha para nós.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Disseram: "Não podemos fazer isso; jamais entregaremos nossa irmã a um homem que não seja circuncidado. Seria uma vergonha para nós.
Nova Versão Internacional
Disseram: ´Não podemos permitir uma coisa dessas, pois você não é circuncidado. Seria uma vergonha para nossa irmã casar-se com um homem como você.
Nova Versão Transformadora
E disserão-lhes: Não podemos fazer isso, que dissemos nossa irmã a hum varão, que tem prepucio; porque isso seria vergonha para nós.
1848 - Almeida Antiga
e lhes disseram: Não podemos fazer isto, dar nossa irmã a um homem incircunciso; porque isso seria uma vergonha para nós.
Almeida Recebida
Então, eles alegaram: ´Não podemos dar semelhante consentimento: entregar nossa irmã a um homem incircunciso, porque entre nós isso seria uma grande desonra.
King James Atualizada
And they said, It is not possible for us to give our sister to one who is without circumcision, for that would be a cause of shame to us:
Basic English Bible
They said to them, "We can't do such a thing; we can't give our sister to a man who is not circumcised. That would be a disgrace to us.
New International Version
and said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us.
American Standard Version
Comentários