Genesis 41:18

De repente, saíram do rio sete vacas bonitas e gordas, que começaram a comer o capim da beira do rio.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e eis que subiam dele sete vacas gordas e formosas à vista e pastavam no carriçal.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eis que subiam do rio sete vacas gordas de carne e formosas à vista, e pastavam no prado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que subiam do rio sete vacas gordas de carne e formosas à vista e pastavam no prado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e eis que subiam dele sete vacas gordas e de boa aparência e pastavam no meio dos juncos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

quando saíram do rio sete vacas, belas e gordas, que começaram a pastar entre os juncos.

Nova Versão Internacional

e vi sete vacas gordas e saudáveis saírem do rio e começarem a pastar no meio dos juncos.

Nova Versão Transformadora

E eis que subião do rio sete vacas, gordas de carne e formosas de vista, e pastavão no prado.

1848 - Almeida Antiga

e eis que subiam do rio sete vacas gordas de carne e formosas à vista, e pastavam no carriçal.

Almeida Recebida

Eis que subiam do Nilo sete vacas bem alimentadas e de bela aparência, que começavam a pastar entre os juncos.

King James Atualizada

And out of the Nile came seven cows, fat and good-looking, and their food was the river-grass;

Basic English Bible

when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds.

New International Version

and, behold, there came up out of the river seven kine, fat-fleshed and well-favored: and they fed in the reed-grass:

American Standard Version

Genesis 41

E tudo deu certo, exatamente como ele havia falado. Eu voltei para o meu serviço, e o padeiro foi enforcado.
Então o rei mandou chamar José, e foram depressa tirá-lo da cadeia. Ele fez a barba, trocou de roupa e se apresentou ao rei.
Então o rei disse: - Eu tive um sonho que ninguém conseguiu explicar. Ouvi dizer que você é capaz de explicar sonhos.
- Isso não depende de mim - respondeu José. - É Deus quem vai dar uma resposta para o bem do senhor, ó rei.
Aí o rei disse: - Sonhei que estava de pé na beira do rio Nilo.
18
De repente, saíram do rio sete vacas bonitas e gordas, que começaram a comer o capim da beira do rio.
Depois saíram do rio outras sete vacas, mas estas eram feias e magras. Em toda a minha vida eu nunca vi no Egito vacas tão feias como aquelas.
E as vacas feias e magras engoliram as bonitas e gordas,
mas nem dava para notar isso, pois elas continuavam tão feias como antes. Então eu acordei.
Depois tive outro sonho. Eu vi sete espigas de trigo boas e cheias de grãos, as quais saíam de um mesmo pé.
Depois saíram sete espigas secas e queimadas pelo vento quente do deserto