I Reis 18:20

Então Acabe chamou todos os israelitas e os profetas de Baal para se reunirem no monte Carmelo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, enviou Acabe mensageiros a todos os filhos de Israel e ajuntou os profetas no monte Carmelo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então enviou Acabe a todos os filhos de Israel: e ajuntou os profetas no monte Carmelo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, enviou Acabe os mensageiros a todos os filhos de Israel e ajuntou os profetas no monte Carmelo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Acabe enviou mensageiros a todos os filhos de Israel e ajuntou os profetas no monte Carmelo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Acabe convocou então todo o Israel e reuniu os profetas no monte Carmelo.

Nova Versão Internacional

Acabe convocou todo o povo de Israel e os profetas para se reunirem no monte Carmelo.

Nova Versão Transformadora

Então enviou Achab a todos os filhos de Israel: e ajuntou os Prophetas no monte Carmelo.

1848 - Almeida Antiga

Então Acabe convocou todos os filhos de Israel, e reuniu os profetas no monte Carmelo.

Almeida Recebida

Diante deste desafio, Acabe convocou os filhos de Israel e reuniu todos os seus profetas no monte Carmelo.

King James Atualizada

So Ahab sent for all the children of Israel, and got the prophets together at Mount Carmel.

Basic English Bible

So Ahab sent word throughout all Israel and assembled the prophets on Mount Carmel.

New International Version

So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.

American Standard Version

I Reis 18

Elias respondeu: - Pelo Senhor Todo-Poderoso, a quem sirvo, eu prometo que hoje vou me apresentar ao rei.
Então Obadias foi encontrar-se com Acabe e lhe contou o que havia acontecido. Aí Acabe saiu para se encontrar com Elias.
Quando viu o profeta, Acabe disse: - Então é você que está aí, você, o maior criador de problemas de Israel!
- Eu não sou criador de problemas para o povo de Israel! - respondeu Elias. - Você e o seu pai é que são criadores de problemas, pois abandonaram os mandamentos do Senhor Deus e adoraram as imagens de Baal.
Portanto, ordene agora a todo o povo de Israel que vá encontrar-se comigo no monte Carmelo. Mande também os quatrocentos e cinquenta profetas do deus Baal e os quatrocentos profetas da deusa Aserá que são sustentados pela rainha Jezabel.
20
Então Acabe chamou todos os israelitas e os profetas de Baal para se reunirem no monte Carmelo.
Elias chegou perto do povo e disse: - Até quando vocês vão ficar em dúvida sobre o que vão fazer? Se o Senhor é Deus, adorem o Senhor; mas, se Baal é Deus, adorem Baal! Porém o povo não respondeu nada.
Então Elias disse: - De todos os profetas de Deus, o Senhor, eu fui o único que sobrou, mas os profetas de Baal são quatrocentos e cinquenta.
Agora tragam dois touros. Que os profetas de Baal matem um deles, cortem em pedaços e ponham em cima da lenha, mas não ponham fogo! Eu farei a mesma coisa com o outro touro.
E aí os profetas de Baal vão orar ao seu deus, e eu orarei ao Senhor. O deus que responder mandando fogo, este é que é Deus. E todo o povo respondeu: - Está bem assim!
Então Elias disse aos profetas de Baal: - Já que vocês são tantos, peguem o touro e o preparem primeiro. Orem ao seu deus, porém não ponham fogo na lenha.