Então, enviou Acabe os mensageiros a todos os filhos de Israel e ajuntou os profetas no monte Carmelo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, enviou Acabe mensageiros a todos os filhos de Israel e ajuntou os profetas no monte Carmelo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então enviou Acabe a todos os filhos de Israel: e ajuntou os profetas no monte Carmelo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Acabe enviou mensageiros a todos os filhos de Israel e ajuntou os profetas no monte Carmelo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Acabe chamou todos os israelitas e os profetas de Baal para se reunirem no monte Carmelo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Acabe convocou então todo o Israel e reuniu os profetas no monte Carmelo.
Nova Versão Internacional
Acabe convocou todo o povo de Israel e os profetas para se reunirem no monte Carmelo.
Nova Versão Transformadora
Então enviou Achab a todos os filhos de Israel: e ajuntou os Prophetas no monte Carmelo.
1848 - Almeida Antiga
Então Acabe convocou todos os filhos de Israel, e reuniu os profetas no monte Carmelo.
Almeida Recebida
Diante deste desafio, Acabe convocou os filhos de Israel e reuniu todos os seus profetas no monte Carmelo.
King James Atualizada
So Ahab sent for all the children of Israel, and got the prophets together at Mount Carmel.
Basic English Bible
So Ahab sent word throughout all Israel and assembled the prophets on Mount Carmel.
New International Version
So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.
American Standard Version
Comentários