I Reis 20:43

Então o rei voltou aborrecido e com raiva para a sua casa em Samaria.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sullen and angry, the king of Israel went to his palace in Samaria.

New International Version

E assim, o rei de Israel retornou para seu palácio em Samaria irritado e deprimido.

King James Atualizada

E foi-se o rei de Israel para sua casa, desgostoso e indignado, e veio a Samaria.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Aborrecido e irritado, o rei de Israel voltou para o seu palácio em Samaria.

Nova Versão Internacional

Então o rei de Israel se dirigiu à sua casa, aborrecido e indignado, e chegou a Samaria.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E o Rei de Israel se foi a sua casa, desgostado e indignado: e veio a Samaria.

1848 - Almeida Antiga

And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.

American Standard Version

Foi-se o rei de Israel para sua casa, desgostoso e indignado, e chegou a Samaria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Then the king of Israel went back to his house, bitter and angry, and came to Samaria.

Basic English Bible

E o rei de Israel seguiu para sua casa, desgostoso e indignado, e veio a Samaria.

Almeida Recebida

E foi-se o rei de Israel para sua casa, desgostoso e indignado, e veio a Samaria.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O rei de Israel foi para casa, em Samaria, indignado e aborrecido.

Nova Versão Transformadora

I Reis 20

Então o profeta enrolou um pano no rosto para se disfarçar e foi ficar na beira do caminho, esperando que o rei de Israel passasse por ali.
Quando o rei ia passando, o profeta o chamou com um grito e disse: - Eu estava lutando na batalha quando um soldado me trouxe um inimigo que havia sido preso e disse: ´Tome conta deste homem. Se ele escapar, você pagará com a vida ou então pagará uma multa de trinta e cinco quilos de prata.`
Mas eu fiquei ocupado com outras coisas, e o homem escapou. O rei respondeu: - Esse é o seu castigo; foi você mesmo quem deu a sentença.
Aí o profeta arrancou depressa o pano do rosto, e o rei Acabe reconheceu que era um dos profetas.
Então ele disse ao rei: - Esta é a palavra de Deus, o Senhor: ´Você deixou que escapasse o homem que eu havia ordenado que fosse morto; portanto, você pagará isso com a vida, e o seu povo será destruído em lugar do povo dele.`
43
Então o rei voltou aborrecido e com raiva para a sua casa em Samaria.