II Reis 6:14

e ele mandou para lá uma grande tropa de soldados com cavalos e carros de guerra. Eles chegaram de noite à cidade e a cercaram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, enviou para lá cavalos, carros e fortes tropas; chegaram de noite e cercaram a cidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então enviou para lá cavalos, e carros e um grande exército, os quais vieram de noite, e cercaram a cidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, enviou para lá cavalos, e carros, e um grande exército, os quais vieram de noite e cercaram a cidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o rei enviou para lá cavalos, carros de guerra e um grande exército. Eles chegaram de noite e cercaram a cidade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

ele enviou para lá uma grande tropa com cavalos e carros de guerra. Eles chegaram de noite e cercaram a cidade.

Nova Versão Internacional

Assim, certa noite, o rei da Síria mandou um grande exército com muitos carros de guerra e cavalos para cercar a cidade.

Nova Versão Transformadora

Então enviou lá cavallos, e carros, e hum grande exercito: os quaes viérão de noite, e cercarão a cidade.

1848 - Almeida Antiga

Então enviou para lá cavalos, e carros, e um grande exército, os quais vieram de noite e cercaram a cidade.

Almeida Recebida

Ele mandou cavalos, carros e um grande exército para lá, os quais vieram de noite e sitiaram a cidade.

King James Atualizada

So he sent there horses and carriages and a great army; and they came by night, circling the town.

Basic English Bible

Then he sent horses and chariots and a strong force there. They went by night and surrounded the city.

New International Version

Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.

American Standard Version

II Reis 6

Mas o profeta Eliseu mandou um recado ao rei de Israel, avisando-lhe que não fosse para perto daquele lugar, pois os sírios estavam ali esperando escondidos para atacá-lo.
Então o rei de Israel avisou os homens que moravam naquele lugar, e eles ficaram alerta. Isso aconteceu várias vezes.
O rei da Síria ficou muito aborrecido; então chamou os seus oficiais e lhes perguntou: - Qual de vocês está do lado do rei de Israel?
Um deles respondeu: - Nenhum de nós, ó rei. O profeta Eliseu é quem conta ao rei de Israel tudo o que o senhor fala até mesmo dentro do seu próprio quarto.
Então o rei ordenou: - Descubram onde ele está, que eu o prenderei. Contaram-lhe que Eliseu estava em Dotã,
14
e ele mandou para lá uma grande tropa de soldados com cavalos e carros de guerra. Eles chegaram de noite à cidade e a cercaram.
No dia seguinte cedinho, o empregado de Eliseu levantou-se e saiu de casa. Aí viu as tropas sírias com os seus cavalos e carros de guerra, cercando a cidade. Então entrou em casa e disse a Eliseu: - Senhor, nós estamos perdidos! O que vamos fazer?
Eliseu disse: - Não tenha medo, pois aqueles que estão conosco são mais numerosos do que os que estão com eles.
Então orou assim: - Ó Senhor Deus, abre os olhos do meu empregado e deixa que ele veja! Deus respondeu à oração dele. Aí o empregado de Eliseu olhou para cima e viu que ao redor de Eliseu o morro estava coberto de cavalos e carros de fogo.
Quando os sírios atacaram, Eliseu orou assim: - Ó Senhor Deus, faze com que esses homens fiquem cegos! Deus respondeu à oração de Eliseu e fez com que os sírios ficassem cegos.
Então Eliseu foi falar com eles e disse: - Vocês estão no caminho errado; esta cidade não é a que estão procurando. Venham comigo, que eu vou levar vocês até o homem que estão procurando. E os guiou até a cidade de Samaria.