II Cronicas 24:8

O rei mandou fazer um cofre, que foi colocado perto do portão do Templo, do lado de fora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deu o rei ordem e fizeram um cofre e o puseram do lado de fora, à porta da Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E deu o rei ordem e fizeram uma arca, e a puseram fora, à porta da casa do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E deu o rei ordem, e fizeram uma arca e a puseram fora, à porta da Casa do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O rei deu ordem e fizeram um cofre e o puseram do lado de fora, junto ao portão da Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então, por ordem do rei, fizeram uma caixa e a colocaram do lado de fora, à entrada do templo do Senhor.

Nova Versão Internacional

Por isso, o rei ordenou que fizessem uma caixa grande e a colocassem do lado de fora da porta do templo do Senhor.

Nova Versão Transformadora

E mandou o Rei, e fizérão huma arca: e a puzérão fora á porta da casa de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

O rei, pois, deu ordem; e fizeram uma arca, e a puseram do lado de fora, à porta da casa do Senhor.

Almeida Recebida

Assim, por ordem do rei, construíram uma espécie de arca e a colocaram do lado de fora, à entrada da Casa de Yahweh, o SENHOR.

King James Atualizada

So at the king's order they made a chest and put it outside the doorway of the house of the Lord.

Basic English Bible

At the king's command, a chest was made and placed outside, at the gate of the temple of the Lord.

New International Version

So the king commanded, and they made a chest, and set it without at the gate of the house of Jehovah.

American Standard Version

II Cronicas 24

Joiada arranjou para Joás duas esposas, que lhe deram filhos e filhas.
Algum tempo depois, Joás decidiu fazer consertos no Templo.
Mandou chamar os sacerdotes e os levitas e lhes disse: - Vão pelas cidades de Judá e recebam o dinheiro que o povo deve dar para o pagamento dos consertos que são feitos todos os anos no Templo. E façam isso logo! Mas eles não se apressaram.
Então o rei mandou chamar o Grande Sacerdote Joiada e perguntou: - Por que você não exigiu que os levitas trouxessem de Judá e de Jerusalém o imposto que Moisés, servo do Senhor, mandou cobrar do povo para pagar as despesas da Tenda da Presença de Deus?
(Atalia, aquela mulher má, e os seus seguidores haviam estragado o Templo e tinham usado os objetos sagrados do Templo na adoração do deus Baal.)
08
O rei mandou fazer um cofre, que foi colocado perto do portão do Templo, do lado de fora.
Então anunciaram pela cidade de Jerusalém e pelo país inteiro que o povo devia trazer a Deus, o Senhor, o imposto que Moisés, servo de Deus, havia mandado cobrar quando eles estavam no deserto.
Os chefes e todo o povo vieram alegres e puseram o dinheiro no cofre, até que ficou cheio.
Todos os dias os levitas levavam o cofre aos funcionários do rei, e, quando estes viam que estava cheio, o secretário do rei e o representante do Grande Sacerdote vinham, tiravam o dinheiro e levavam o cofre de volta para o Templo. Assim ajuntaram muito dinheiro.
O rei e Joiada entregavam o dinheiro aos homens que estavam encarregados do trabalho do Templo, e estes contratavam pedreiros, carpinteiros e pessoas que trabalhavam com ferro e bronze, para fazer os consertos no Templo.
Todos puseram mãos à obra e trabalharam tão bem, que o Templo acabou ficando como era quando tinha sido construído; ficou até mais forte do que antes.