II Cronicas 24:8

Então, por ordem do rei, fizeram uma caixa e a colocaram do lado de fora, à entrada do templo do Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deu o rei ordem e fizeram um cofre e o puseram do lado de fora, à porta da Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E deu o rei ordem e fizeram uma arca, e a puseram fora, à porta da casa do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E deu o rei ordem, e fizeram uma arca e a puseram fora, à porta da Casa do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O rei deu ordem e fizeram um cofre e o puseram do lado de fora, junto ao portão da Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O rei mandou fazer um cofre, que foi colocado perto do portão do Templo, do lado de fora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por isso, o rei ordenou que fizessem uma caixa grande e a colocassem do lado de fora da porta do templo do Senhor.

Nova Versão Transformadora

E mandou o Rei, e fizérão huma arca: e a puzérão fora á porta da casa de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

O rei, pois, deu ordem; e fizeram uma arca, e a puseram do lado de fora, à porta da casa do Senhor.

Almeida Recebida

Assim, por ordem do rei, construíram uma espécie de arca e a colocaram do lado de fora, à entrada da Casa de Yahweh, o SENHOR.

King James Atualizada

So at the king's order they made a chest and put it outside the doorway of the house of the Lord.

Basic English Bible

At the king's command, a chest was made and placed outside, at the gate of the temple of the Lord.

New International Version

So the king commanded, and they made a chest, and set it without at the gate of the house of Jehovah.

American Standard Version

II Cronicas 24

Joiada escolheu para ele duas mulheres, e ele teve filhos e filhas.
Algum tempo depois Joás decidiu fazer reparos no templo do Senhor.
Ele reuniu os sacerdotes e os levitas e lhes disse: "Vão às cidades de Judá e recolham o imposto devido anualmente por todo o Israel, para fazer reparos no templo de seu Deus. Vão agora mesmo! " Os levitas, porém, não agiram imediatamente.
Por isso, o rei convocou Joiada, o sumo sacerdote, e lhe perguntou: "Por que você não exigiu que os levitas trouxessem de Judá e de Jerusalém o imposto determinado por Moisés, servo do Senhor, e pela assembléia de Israel para a tenda da arca da aliança? "
De fato, Atalia, aquela mulher ímpia, e os seus filhos tinham arrombado o templo de Deus e tinham até usado os seus objetos sagrados para cultuar os baalins.
08
Então, por ordem do rei, fizeram uma caixa e a colocaram do lado de fora, à entrada do templo do Senhor.
Fez-se então uma proclamação em Judá e em Jerusalém para que trouxessem ao Senhor o imposto que Moisés, servo do Senhor, havia exigido de Israel no deserto.
Todos os líderes e todo o povo trouxeram com alegria as suas contribuições, colocando-as na caixa até enchê-la.
Sempre que os levitas levavam a caixa até os supervisores do rei, e esses viam que havia muita prata, o secretário real e o oficial do sumo sacerdote esvaziavam-na e a levavam de volta. Fazendo isso regularmente, ajuntaram uma grande quantidade de prata.
O rei e Joiada entregavam essa prata aos homens que executavam os trabalhos necessários no templo do Senhor. Eles contratavam pedreiros, carpinteiros e também operários que trabalham em ferro e em bronze para restaurarem o templo do Senhor.
Os homens encarregados do trabalho eram diligentes, o que garantiu o progresso da obra de reforma. Eles reconstruíram o templo de Deus de acordo com o modelo original e o reforçaram.