Jo 31:38

´As minhas terras nunca choraram, nem gritaram ao céu contra mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se a minha terra clamar contra mim, e se os seus sulcos juntamente chorarem;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se a minha terra clamar contra mim, e se os seus regos juntamente chorarem;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se a minha terra clamar contra mim, e se os seus regos juntamente chorarem;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Se a minha terra clamar contra mim, e se os seus sulcos juntamente chorarem;

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Se a minha terra se queixar de mim e todos os seus sulcos chorarem,

Nova Versão Internacional

´Se a terra protestar contra mim, se todos os seus sulcos clamarem,

Nova Versão Transformadora

Se minha terra clamar contra mim, e seus regos juntamente chorarem:

1848 - Almeida Antiga

Se a minha terra clamar contra mim, e se os seus sulcos juntamente chorarem;

Almeida Recebida

Se minha terra tiver qualquer reclamação da minha pessoa, e todos os seus sulcos se lamentarem,

King James Atualizada

If my land has made an outcry against me, or the ploughed earth has been in sorrow;

Basic English Bible

"if my land cries out against me and all its furrows are wet with tears,

New International Version

If my land crieth out against me, And the furrows thereof weep together;

American Standard Version

Jo 31

Jamais procurei encobrir as minhas faltas, como fazem algumas pessoas, nem escondi no coração os meus pecados.
Nunca tive medo daquilo que os outros poderiam dizer; não fiquei dentro de casa, calado, com receio de que zombassem de mim.
´Como gostaria que alguém me ouvisse! Aqui eu termino e assino a minha defesa; que o Todo-Poderoso me responda! Que o meu Adversário escreva a acusação,
e, com orgulho, eu a carregarei no ombro e a porei na cabeça como se fosse uma coroa!
Darei conta a Deus de todos os meus atos e na presença dele ficarei de cabeça erguida.
38
´As minhas terras nunca choraram, nem gritaram ao céu contra mim.
Pois, se comi os seus frutos, sempre paguei os trabalhadores como devia e jamais deixei que morressem de fome.
Se não estou dizendo a verdade, então que nas minhas terras cresçam espinhos em vez de trigo e mato em vez de cevada.` Aqui terminam as palavras de Jó.