Jo 31:7

´Se por acaso me desviei do caminho certo, se o meu coração foi levado pela cobiça dos olhos, se pequei, ficando com qualquer coisa que pertence a outra pessoa,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

se os meus passos se desviaram do caminho, e se o meu coração segue os meus olhos, e se às minhas mãos se apegou qualquer mancha,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se os meus passos se desviaram do caminho, e se o meu coração segue os meus olhos, e se às minhas mãos se apegou alguma cousa,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

se os meus passos se desviaram do caminho, e se o meu coração segue os meus olhos, e se às minhas mãos se apegou alguma coisa,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Se os meus passos se desviaram do caminho, se o meu coração segue os meus olhos, e se alguma mancha se apegou às minhas mãos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

se meus passos desviaram-se do caminho, se o meu coração foi conduzido por meus olhos, ou se minhas mãos foram contaminadas,

Nova Versão Internacional

Se me desviei de seu caminho, se meu coração cobiçou o que os olhos viram, ou se sou culpado de algum outro pecado,

Nova Versão Transformadora

Se meus passos se desviarão do caminho; e meu coração se foi apos meus olhos, e a minhas mãos se apegou cousa alguma:

1848 - Almeida Antiga

se os meus passos se têm desviado do caminho, e se o meu coraçao tem seguido os meus olhos, e se qualquer mancha se tem pegado às minhas mãos;

Almeida Recebida

Se tenho desviado os meus passos do caminho, e se o meu coração tem seguido os meus olhos, e se as minhas mãos estão manchadas de culpa;

King James Atualizada

If my steps have been turned out of the way, or if my heart went after my eyes, or if the property of another is in my hands;

Basic English Bible

if my steps have turned from the path, if my heart has been led by my eyes, or if my hands have been defiled,

New International Version

If my step hath turned out of the way, And my heart walked after mine eyes, And if any spot hath cleaved to my hands:

American Standard Version

Jo 31

Se eu tivesse quebrado o juramento, que recompensa Deus me daria, e como é que lá dos céus o Todo-Poderoso me abençoaria?
Pois Deus manda a infelicidade e a desgraça para aqueles que só fazem o mal.
Deus sabe tudo o que eu faço; ele vê cada passo que dou.
´Juro que não tenho sido falso e que nunca procurei enganar os outros.
Que Deus me pese numa balança justa e ele ficará convencido de que sou inocente!
07
´Se por acaso me desviei do caminho certo, se o meu coração foi levado pela cobiça dos olhos, se pequei, ficando com qualquer coisa que pertence a outra pessoa,
então que outros comam o que eu semeei, ou que as minhas plantações sejam destruídas.
Se o meu coração alguma vez foi seduzido pela mulher do meu vizinho, e se fiquei escondido, espiando a porta da casa dela,
então que a minha mulher se torne escrava de outro, e que outros durmam com ela.
Se eu tivesse cometido esse crime horrível, o tribunal deveria me condenar.
Esse pecado seria como um incêndio terrível, infernal, que destruiria tudo o que tenho.