Ele os tirou da escuridão, das trevas, e quebrou em pedaços as correntes que os prendiam.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
He brought them out of darkness and the shadow of death, And brake their bonds in sunder.
American Standard Version
Tirou-os das trevas e da sombra da morte, e quebrou-lhes as prisões.
Almeida Recebida
Tirou-os das trevas e das sombras da morte e lhes despedaçou as cadeias.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
He took them out of the dark and the black night, and all their chains were broken.
Basic English Bible
Tirou-os da escuridão e das trevas profundas e quebrou suas algemas.
Nova Versão Transformadora
Tirou-os das trevas e sombra da morte e quebrou as suas prisões.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
He brought them out of darkness, the utter darkness, and broke away their chains.
New International Version
tirou-os da escuridão e das espessas trevas, e rompeu seus grilhões!
King James Atualizada
Ele os tirou das trevas e da sombra mortal, e quebrou as correntes que os prendiam.
Nova Versão Internacional
Tirou-os das trevas e sombra da morte; e quebrou as suas prisões.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tirou-os das trevas e da sombra de morte: e quebrou suas prisões.
1848 - Almeida Antiga
Tirou-os das trevas e das sombras da morte e quebrou as correntes que os prendiam.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários