Salmos 147:12

Louve o Senhor, ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Louva, Jerusalém, ao Senhor; louva, Sião, ao teu Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Louve o Senhor, ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Exalte ao Senhor, ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião,

Nova Versão Internacional

Exalte o Senhor, ó Jerusalém! Louve seu Deus, ó Sião!

Nova Versão Transformadora

Louva, ó Jerusalem, a Jehovah: celébra, ó Sião, a teu Deos.

1848 - Almeida Antiga

Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.

Almeida Recebida

Glorifica ao SENHOR, Jerusalém! Sião, louva teu Deus!

King James Atualizada

Give praise to the Lord, O Jerusalem; give praise to your God, O Zion.

Basic English Bible

Extol the Lord, Jerusalem; praise your God, Zion.

New International Version

Praise Jehovah, O Jerusalem; Praise thy God, O Zion.

American Standard Version

Salmos 147

Cantem hinos de louvor ao Senhor; toquem músicas na lira em louvor ao nosso Deus.
Ele cobre de nuvens o céu, manda cair chuva na terra e faz crescer grama nas montanhas.
Ele dá de comer aos animais e alimenta os filhotes dos corvos quando eles pedem.
O que agrada a Deus não são cavalos fortes nem soldados corajosos,
mas, sim, as pessoas que o temem e põem a sua esperança no seu amor.
12
Louve o Senhor, ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó Sião!
Pois ele reforça os portões da cidade e abençoa o seu povo que mora ali.
Ele conserva a paz nas fronteiras e alimenta o povo com o melhor trigo.
O Senhor dá uma ordem, e ela chega depressa aonde ele quer.
Ele faz cair neve tão grossa como lã e espalha a geada como pó.
Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda.