Salmos 48:10

Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até aos confins da terra; a tua destra está cheia de justiça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos fins da terra: a tua mão direita está cheia de justiça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o teu nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como o teu nome, ó Deus, o teu louvor alcança os confins da terra; a tua mão direita está cheia de justiça.

Nova Versão Internacional

Como teu nome merece, ó Deus, serás louvado até os confins da terra; tua forte mão direita está cheia de vitória.

Nova Versão Transformadora

Conforme a teu nome, ó Deos, assim he teu louvor até os fins da terra: tua mão direita está chea de justiça.

1848 - Almeida Antiga

Como é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.

Almeida Recebida

Como o teu Nome, ó Deus, assim o teu louvor se estende até os confins da terra; a tua destra está repleta de justiça.

King James Atualizada

As your name is, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.

Basic English Bible

Like your name, O God, your praise reaches to the ends of the earth; your right hand is filled with righteousness.

New International Version

As is thy name, O God, So is thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of righteousness.

American Standard Version

Salmos 48

Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.
Eles ficaram apavorados e aflitos como a mulher que está com dores de parto,
como marinheiros em grandes navios sacudidos numa tempestade violenta.
Temos ouvido falar das coisas que o Senhor Deus tem feito e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o Senhor Todo-Poderoso. Ele guardará a cidade em segurança para sempre.
No teu Templo, ó Deus, ficamos pensando no teu amor.
10
Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.
Alegre-se, povo de Jerusalém! Ó Deus, os teus julgamentos são justos! Alegrem-se com isso, moradores das cidades de Judá!
Povo de Deus, ande em volta de Jerusalém e conte as suas torres!
Olhem todos com atenção as suas muralhas e examinem as suas fortalezas. Assim vocês poderão dizer aos seus descendentes:
´Este Deus é o nosso Deus para sempre. Ele nos guiará eternamente.`