Com os seus machados e marretas, destruíram todos os enfeites de madeira.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e agora a todos esses lavores de entalhe quebram também, com machados e martelos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Eis que toda a obra entalhada quebram com machados e martelos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Eis que toda a obra entalhada quebram com machados e martelos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
e agora, com os seus machados e martelos, destroem todos os entalhes de madeira.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Com seus machados e machadinhas esmigalharam todos os revestimentos de madeira esculpida.
Nova Versão Internacional
Com machados e picaretas, despedaçaram os painéis entalhados.
Nova Versão Transformadora
Assim agora todas suas entalhaduras quebrárão com enxadas e martellos.
1848 - Almeida Antiga
Eis que toda obra entalhada, eles a despedaçaram a machados e martelos.
Almeida Recebida
ao despedaçarem todos os entalhos, a golpes de machado e malho.
King James Atualizada
Your doors are broken down with hammers and iron blades.
Basic English Bible
They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets.
New International Version
And now all the carved work thereof They break down with hatchet and hammers.
American Standard Version
Comentários