Salmos 9:2

Por causa de ti eu me alegrarei e ficarei feliz. Cantarei louvores a ti, ó Deus Altíssimo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Alegrar-me-ei e exultarei em ti; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Em ti me alegrarei e exultarei; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em ti quero alegrar-me e exultar, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.

Nova Versão Internacional

Por causa de ti, me alegrarei e celebrarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.

Nova Versão Transformadora

Em ti me alegrarei e saltarei de prazer: psalmodiarei a teu nome, ó Altissimo.

1848 - Almeida Antiga

Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo;

Almeida Recebida

Em ti quero alegrar-me e exultar; tocar e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.

King James Atualizada

I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High.

Basic English Bible

I will be glad and rejoice in you; I will sing the praises of your name, O Most High.

New International Version

I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High.

American Standard Version

Salmos 9

Ó Senhor Deus, eu te louvarei com todo o coração e contarei todas as coisas maravilhosas que tens feito.
02
Por causa de ti eu me alegrarei e ficarei feliz. Cantarei louvores a ti, ó Deus Altíssimo.
Quando apareces, os meus inimigos fogem; eles caem e morrem.
Tu és um juiz justo e, sentado no teu trono, fizeste justiça, julgando a meu favor.
Tu condenaste os pagãos e destruíste os maus; eles nunca mais serão lembrados.
Arrasaste as cidades dos nossos inimigos; elas foram destruídas para sempre, e eles estão completamente esquecidos.
Mas o Senhor é Rei para sempre. Sentado no seu trono, ele faz os seus julgamentos.