Salmos 90:1

Senhor, tu sempre tens sido o nosso refúgio.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

SENHOR, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Senhor, tu tens sido o nosso refúgio, de geração em geração.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Senhor, tu és o nosso refúgio, sempre, de geração em geração.

Nova Versão Internacional

Senhor, tu tens sido nosso refúgio ao longo das gerações.

Nova Versão Transformadora

[Oração de Moyses, varão de Deos.] SENHOR, tu foste nosso retiro, de geração em geração.

1848 - Almeida Antiga

Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.

Almeida Recebida

Oração de Moisés, homem de Deus. Senhor, tu tens sido o nosso abrigo, sempre, de geração em geração.

King James Atualizada

<A Prayer of Moses, the man of God.> Lord, you have been our resting-place in all generations.

Basic English Bible

?BOOK IV: Psalms 90?106?
?A prayer of Moses the man of God.?
Lord, you have been our dwelling place throughout all generations.

New International Version

A Prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations.

American Standard Version

Salmos 90

01
Senhor, tu sempre tens sido o nosso refúgio.
Antes de formares os montes e de começares a criar a terra e o Universo, tu és Deus eternamente, no passado, no presente e no futuro.
Tu dizes aos seres humanos que voltem a ser o que eram antes; tu fazes com que novamente virem pó.
Diante de ti, mil anos são como um dia, como o dia de ontem, que já passou; são como uma hora noturna que passa depressa.
Tu acabas com a vida das pessoas; elas não duram mais do que um sonho. São como a erva que brota de manhã,
que cresce e abre em flor e de tarde seca e morre.