Salmos 95:7

Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!

American Standard Version

Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:

Almeida Recebida

Ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirdes a sua voz,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For he is our God; and we are the people to whom he gives food, and the sheep of his flock. Today, if you would only give ear to his voice!

Basic English Bible

pois ele é o nosso Deus. Somos o povo que ele pastoreia, o rebanho sob o seu cuidado. Quem dera hoje vocês ouvissem a voz do Senhor!

Nova Versão Transformadora

Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

for he is our God and we are the people of his pasture, the flock under his care. Today, if only you would hear his voice,

New International Version

Porque Ele é o nosso Deus, nós somos o povo do seu pastoreio e ovelhas conduzidas por sua mão. Tomara que escuteis hoje a sua voz:

King James Atualizada

pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,

Nova Versão Internacional

Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque elle he nosso Deos, e nós o povo de seu pasto, e as ovelhas de sua mão: se hoje ouvirdes sua voz,

1848 - Almeida Antiga

Ele é o nosso Deus, e nós somos povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirem a sua voz,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 95

Vamos comparecer diante dele com ações de graças, cantando alegres hinos de louvor.
Pois o Senhor é Deus poderoso; é Rei poderoso acima de todos os deuses.
Ele reina sobre o mundo inteiro, desde as cavernas mais profundas até os montes mais altos.
O Senhor reina sobre o mar, que ele fez, e também sobre a terra, que ele mesmo formou.
Venham, fiquemos de joelhos e adoremos o Senhor. Vamos nos ajoelhar diante do nosso Criador.
07
Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:
´Não sejam teimosos, como os seus antepassados foram em Meribá, quando estavam em Massá, no deserto.
Ali eles me puseram à prova e me desafiaram, embora tivessem visto o que eu havia feito por eles.
Durante quarenta anos, aquele povo me irritou. Então eu disse: ´Que gente de coração perverso! Eles não querem obedecer aos meus mandamentos!`
Fiquei irado e fiz este juramento: ´Vocês nunca entrarão na Terra Prometida, onde eu lhes teria dado descanso.` `