Exodo 25:7

pedras de ônix e outras pedras de valor para serem colocadas no manto sacerdotal e no peitoral do Grande Sacerdote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pedras de ônix e pedras de engaste, para a estola sacerdotal e para o peitoral.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pedras sardônicas, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e pedras sardônicas, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pedras de ônix e pedras de engaste, para a estola sacerdotal e para o peitoral.

2017 - Nova Almeida Aualizada

pedras de ônix e outras pedras preciosas para serem encravadas no colete sacerdotal e no peitoral.

Nova Versão Internacional

pedras de ônix e outras pedras preciosas para serem fixadas no colete e no peitoral do sacerdote.

Nova Versão Transformadora

Pedras sardonicas, e pedras de enchimento para o Ephod, e para o Peitoral.

1848 - Almeida Antiga

pedras de ônix, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.

Almeida Recebida

pedras de ônix e outras pedras preciosas para serem incrustadas no colete sacerdotal e no peitoral.

King James Atualizada

Beryls and stones of value to be put on the ephod and on the priest's bag.

Basic English Bible

and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.

New International Version

onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

American Standard Version

Exodo 25

- Diga aos israelitas que me deem uma oferta. Receba as ofertas que eles quiserem dar de bom coração.
Essas ofertas podem ser ouro, prata ou bronze;
fios de lã azul, púrpura e vermelha; linho fino; tecido feito de pelos de cabra;
peles de carneiro tingidas de vermelho e peles finas; madeira de acácia;
azeite para lamparinas; especiarias para a preparação do azeite de ungir e para o incenso de cheiro agradável;
07
pedras de ônix e outras pedras de valor para serem colocadas no manto sacerdotal e no peitoral do Grande Sacerdote.
Os israelitas deverão fazer uma Tenda Sagrada para mim a fim de que eu possa morar no meio deles.
- E você, Moisés, faça a Tenda e todos os seus móveis de acordo com o modelo que eu vou lhe mostrar.
- Diga aos israelitas que façam uma arca de madeira de acácia, de um metro e dez de comprimento por sessenta e seis centímetros de largura e sessenta e seis de altura.
Revistam de ouro puro essa caixa, por dentro e por fora. E em toda a volta coloquem um remate de ouro.
Façam também quatro argolas de ouro e ponham nos quatro pés, ficando duas argolas de cada lado.