Exodo 35:27

Os líderes trouxeram pedras de ônix e outras pedras de valor para serem colocadas no manto sacerdotal e no peitoral do Grande Sacerdote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os príncipes traziam pedras de ônix, e pedras de engaste para a estola sacerdotal e para o peitoral,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os príncipes traziam pedras sardônicas, e pedras de engastes para o éfode e para o peitoral,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os príncipes traziam pedras sardônicas, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os chefes traziam pedras de ônix, pedras de engaste para a estola sacerdotal e para o peitoral,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os líderes trouxeram pedras de ônix e outras pedras preciosas para serem encravadas no colete sacerdotal e no peitoral.

Nova Versão Internacional

Os líderes trouxeram pedras de ônix e as outras pedras preciosas para serem colocadas no colete sacerdotal e no peitoral das decisões.

Nova Versão Transformadora

E os Maioraes trazião pedras Sardonicas, e pedras de engastes para o Ephod, e para o Peitoral.

1848 - Almeida Antiga

Os príncipes traziam pedras de berilo e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral,

Almeida Recebida

Os líderes trouxeram pedras de ônix e muitas outras pedras preciosas, para serem encravadas no colete sacerdotal e no peitoral.

King James Atualizada

And the rulers gave the beryls and the cut jewels for the ephod and the priest's bag;

Basic English Bible

The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.

New International Version

And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;

American Standard Version

Exodo 35

Vieram homens e mulheres, todos com muita boa vontade, e trouxeram fivelas, brincos, anéis, pulseiras e todo tipo de objetos de ouro. E essas ofertas foram dedicadas ao Senhor.
E também trouxeram como oferta linho fino, fios de lã azul, púrpura e vermelha, tecido feito de pelos de cabra, peles de carneiro tingidas de vermelho e peles finas.
Todos os que podiam dar trouxeram prata e bronze como oferta ao Senhor, e também os que tinham madeira de acácia que podia ser usada para qualquer trabalho.
Todas as mulheres habilidosas trouxeram o que haviam feito: fios de linho fino e fios de lã azul, púrpura e vermelha.
Elas também fizeram tecidos de pelos de cabra.
27
Os líderes trouxeram pedras de ônix e outras pedras de valor para serem colocadas no manto sacerdotal e no peitoral do Grande Sacerdote.
E trouxeram também especiarias e o azeite para as lamparinas, para ungir e para o incenso cheiroso.
Todos os israelitas trouxeram de muita boa vontade as suas ofertas a Deus, o Senhor, para o trabalho que ele, por meio de Moisés, havia ordenado que fosse feito.
Moisés disse ao povo de Israel: - O Senhor Deus escolheu Bezalel, filho de Uri e neto de Hur, da tribo de Judá.
Deus o encheu com o seu Espírito e lhe deu inteligência, competência e habilidade para fazer todo tipo de trabalho artístico;
para fazer desenhos e trabalhar em ouro, prata e bronze;