Depois de falarem com o rei, eles se encontraram com Moisés e Arão, que os estavam esperando,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando saíram da presença de Faraó, encontraram Moisés e Arão, que estavam à espera deles;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
American Standard Version
And they came face to face with Moses and Aaron, who were in their way when they came out from Pharaoh:
Basic English Bible
E encontraram a Moisés e a Arão, que estavam defronte deles, quando saíram de Faraó.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ao saírem da presença de Faraó depararam com Moisés e Arão que vinham ao encontro deles,
Almeida Recebida
Ao sair do palácio do faraó, encontraram Moisés e Arão, que os esperavam do lado de fora.
Nova Versão Transformadora
Assim que deixaram a presença do Faraó, encontraram Moisés e Arão que estavam à espera deles,
King James Atualizada
E encontraram a Moisés e a Aarão, que estavam defronte deles, quando saíram de Faraó.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them,
New International Version
Ao saírem da presença do faraó, encontraram-se com Moisés e Arão, que estavam à espera deles,
Nova Versão Internacional
Quando saíram da presença de Faraó, encontraram Moisés e Arão, que estavam à espera deles,
2017 - Nova Almeida Aualizada
E encontrarão a Moyses e a Aaron, que estavão em fronte delles, quando sahirão de Pharaó.
1848 - Almeida Antiga
Comentários