Os provérbios dos sábios são profundos demais para serem entendidos pelos tolos; quando são discutidos assuntos importantes, os tolos não têm nada para dizer. - 23 -
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A sabedoria é alta demais para o insensato; no juízo, a sua boca não terá palavra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
É demasiadamente alta para o tolo toda a sabedoria; na porta não abrirá a sua boca.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
É demasiadamente alta para o tolo toda a sabedoria; na porta não abrirá a boca.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A sabedoria é elevada demais para o insensato; no tribunal, ele não abre a boca. - 23 -
2017 - Nova Almeida Aualizada
A sabedoria é elevada demais para o insensato; ele não sabe o que dizer nas assembléias.
Nova Versão Internacional
A sabedoria é elevada demais para o insensato; entre os líderes à porta da cidade, nada tem a dizer.
Nova Versão Transformadora
Passa de alto para o louco toda sabedoria: na porta não abrirá sua boca.
1848 - Almeida Antiga
A sabedoria é alta demais para o insensato; ele não abre a sua boca na porta.
Almeida Recebida
A sabedoria é virtude elevada demais para o perverso; por isso ele fica sem palavras nas assembleias.
King James Atualizada
Wisdom is outside the power of the foolish: he keeps his mouth shut in the public place.
Basic English Bible
?Saying 23?
Wisdom is too high for fools; in the assembly at the gate they must not open their mouths.New International Version
Wisdom is too high for a fool: He openeth not his mouth in the gate.
American Standard Version
Comentários