Elas livrarão você da mulher imoral e das suas palavras sedutoras.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
keeping you from your neighbor's wife, from the smooth talk of a wayward woman.
New International Version
eles te guardarão da mulher imoral e das palavras lisonjeiras da mulher adúltera!
King James Atualizada
eles o protegerão da mulher imoral, e dos falsos elogios da mulher leviana.
Nova Versão Internacional
Para te guardarem da má mulher, e das lisonjas da língua estranha.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Para te guardarem da má mulher; e das lisonjas da lingoa estranha.
1848 - Almeida Antiga
Eles o protegerão da mulher perversa e das lisonjas da mulher estranha.
2017 - Nova Almeida Aualizada
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner's tongue.
American Standard Version
para te guardarem da mulher má, e das lisonjas da língua da adúltera.
Almeida Recebida
para te guardarem da vil mulher e das lisonjas da mulher alheia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
They will keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the strange woman.
Basic English Bible
Eles o protegerão da mulher imoral, das palavras sedutoras da promíscua.
Nova Versão Transformadora
para te guardarem da má mulher e das lisonjas da língua estranha.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários