Pense no que Deus faz. Quem pode endireitar o que ele fez torto?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked?
American Standard Version
Give thought to the work of God. Who will make straight what he has made bent?
Basic English Bible
Considera as obras de Deus; porque quem poderá endireitar o que ele fez torto?
Almeida Recebida
Atenta para as obras de Deus, pois quem poderá endireitar o que ele torceu?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Aceite o modo como Deus faz as coisas; afinal, quem é capaz de endireitar o que ele fez torto?
Nova Versão Transformadora
Atenta para a obra de Deus; porque quem poderá endireitar o que ele fez torto?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Consider what God has done: Who can straighten what he has made crooked?
New International Version
Observa toda a obra de Deus: Quem poderá endireitar o que ele curvou?
King James Atualizada
Considere o que Deus fez: Quem pode endireitar o que ele fez torto?
Nova Versão Internacional
Atenta para a obra de Deus; porque quem poderá endireitar o que ele fez torto?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Attenta para a obra de Deos: porque quem poderá endireitar o que elle entortou?
1848 - Almeida Antiga
Observe as obras de Deus, pois quem poderá endireitar o que ele fez torto?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários