Isaias 11:3

e terá prazer em obedecer-lhe. Ele não julgará pela aparência, nem decidirá somente por ouvir dizer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deleitar-se-á no temor do Senhor; não julgará segundo a vista dos seus olhos, nem repreenderá segundo o ouvir dos seus ouvidos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E deleitar-se-á no temor do Senhor: e não julgará segundo a vista dos seus olhos, nem repreenderá segundo o ouvir dos seus ouvidos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E deleitar-se-á no temor do Senhor e não julgará segundo a vista dos seus olhos, nem repreenderá segundo o ouvir dos seus ouvidos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele terá o seu prazer no temor do Senhor. Não julgará segundo a aparência, nem decidirá pelo que ouviu dizer,

2017 - Nova Almeida Aualizada

E ele se inspirará no temor do Senhor. Não julgará pela aparência, nem decidirá com base no que ouviu;

Nova Versão Internacional

Ele terá prazer em obedecer ao Senhor; não julgará pela aparência, nem acusará com base em rumores.

Nova Versão Transformadora

E seu cheirar será em o temor de Jehovah: e não julgará segundo a vista de seus olhos; nem reprenderá segundo o ouvir de seus ouvidos.

1848 - Almeida Antiga

E deleitar-se-á no temor do Senhor; e não julgará segundo a vista dos seus olhos, nem decidirá segundo o ouvir dos seus ouvidos;

Almeida Recebida

O amor reverente a Yahweh será a fonte da sua inspiração. Ele não julgará segundo a aparência, tampouco decidirá com base no que ouviu dizer.

King James Atualizada

And he will not be guided in his judging by what he sees, or give decisions by the hearing of his ears:

Basic English Bible

and he will delight in the fear of the Lord. He will not judge by what he sees with his eyes, or decide by what he hears with his ears;

New International Version

And his delight shall be in the fear of Jehovah; and he shall not judge after the sight of his eyes, neither decide after the hearing of his ears;

American Standard Version

Isaias 11

Virá um descendente do rei Davi, filho de Jessé, que será como um ramo que brota de um toco, como um broto que surge das raízes.
O Espírito do Senhor estará sobre ele e lhe dará sabedoria e conhecimento, capacidade e poder. Ele temerá o Senhor, conhecerá a sua vontade
03
e terá prazer em obedecer-lhe. Ele não julgará pela aparência, nem decidirá somente por ouvir dizer.
Mas com justiça julgará os necessitados e defenderá os direitos dos pobres. As suas palavras serão como uma vara para castigar o país, e com o seu sopro ele matará os maus.
Com justiça e com honestidade, ele governará o seu povo.
Lobos e ovelhas viverão em paz, leopardos e cabritinhos descansarão juntos. Bezerros e leões comerão uns com os outros, e crianças pequenas os guiarão.
Vacas e ursas pastarão juntas, e os seus filhotes descansarão no mesmo lugar; os leões comerão capim como os bois.
Criancinhas brincarão perto de cobras e não serão picadas, mesmo que enfiem a mão nas suas covas.