Ele os persegue e avança seguro; ele anda tão depressa, que os seus pés quase não tocam no chão.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Persegue-os e passa adiante em segurança, por uma vereda que seus pés jamais trilharam.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ele persegue-os, e passa em paz, por uma vereda em que com os seus pés nunca tinha caminhado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele persegue-os e passa em paz por uma vereda em que, com os seus pés, nunca tinha caminhado.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele os persegue e avança em segurança, por um caminho em que ele nunca havia passado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ele os persegue e avança em segurança, por um caminho que seus pés jamais percorreram.
Nova Versão Internacional
Ele os persegue e segue adiante em segurança, mesmo que caminhe em território desconhecido.
Nova Versão Transformadora
Perseguio-os, e passou em paz, por vereda por onde com seus pés nunca tinha caminhado.
1848 - Almeida Antiga
Ele os persegue, e passa adiante em segurança, até por uma vereda em que com os seus pés nunca tinha trilhado.
Almeida Recebida
Persegue-os e passa adiante em segurança, por uma vereda que seus pés jamais trilharam.
King James Atualizada
He goes after them safely, not touching the road with his feet.
Basic English Bible
He pursues them and moves on unscathed, by a path his feet have not traveled before.
New International Version
He pursueth them, and passeth on safely, even by a way that he had not gone with his feet.
American Standard Version
Comentários