Que o Senhor Deus seja louvado, e que a sua glória seja anunciada no mundo inteiro!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
deem honra ao Senhor e anunciem a sua glória nas terras do mar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Deem glória ao Senhor, e anunciem o seu louvor nas ilhas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Deem glória ao Senhor e anunciem o seu louvor nas ilhas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
deem honra ao Senhor e anunciem a sua glória nas terras do mar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Dêem glória ao Senhor e nas ilhas proclamem seu louvor.
Nova Versão Internacional
Que o mundo inteiro glorifique o Senhor e cante seu louvor!
Nova Versão Transformadora
Dem a gloria a Jehovah, e denunciem seu louvor nas ilhas.
1848 - Almeida Antiga
Deem glória ao Senhor, e anunciem nas ilhas o seu louvor.
Almeida Recebida
declarem honra a Yahweh e anunciem a sua glória em todas as terras sobre o mar!
King James Atualizada
Let them give glory to the Lord, sounding his praise in the sea-lands.
Basic English Bible
Let them give glory to the Lord and proclaim his praise in the islands.
New International Version
Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.
American Standard Version
Comentários