Isaias 45:15

O Deus de Israel, que salva o seu povo, é um Deus que se esconde das pessoas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Verdadeiramente, tu és Deus misterioso, ó Deus de Israel, ó Salvador.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Verdadeiramente tu és o Deus que te ocultas, o Deus de Israel, o Salvador.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Verdadeiramente, tu és o Deus que te ocultas, o Deus de Israel, o Salvador.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Verdadeiramente tu és um Deus que se esconde, ó Deus de Israel, ó Salvador.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Verdadeiramente tu és um Deus que se esconde, ó Deus e Salvador de Israel.

Nova Versão Internacional

De fato, ó Deus de Israel, nosso Salvador, tu ages de formas misteriosas.

Nova Versão Transformadora

Verdadeiramente tu es o Deos que se encobre: o Deos de Israel, o Salvador.

1848 - Almeida Antiga

Verdadeiramente tu és um Deus que te ocultas, ó Deus de Israel, o Salvador.

Almeida Recebida

Com certeza, tu és um Deus que te escondes, ó Deus de Israel, o Salvador.

King James Atualizada

Truly, you have a secret God, the God of Israel is a Saviour!

Basic English Bible

Truly you are a God who has been hiding himself, the God and Savior of Israel.

New International Version

Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour.

American Standard Version

Isaias 45

E um filho não se atreve a dizer aos seus pais: ´Por que vocês fizeram com que eu viesse ao mundo?`
O Senhor, o Santo Deus de Israel, o seu Criador, diz: ´Por acaso, vocês vão exigir que eu explique como cuido dos meus filhos? Vocês querem me ensinar a fazer as coisas?
Fui eu que fiz a terra e criei os seres humanos para morarem nela. Com as minhas próprias mãos, estendi o céu e ordenei que o sol, a lua e as estrelas aparecessem.
Eu mesmo ordenei a Ciro que começasse a agir e lhe prometi a vitória. Eu aplanarei os caminhos por onde ele vai passar. Ele reconstruirá Jerusalém, a minha cidade, e porá em liberdade o meu povo que está no cativeiro, sem exigir nenhum pagamento para fazer isso. Sou eu, o Senhor Todo-Poderoso, quem está falando.`
O Senhor diz ao povo de Israel: ´Vocês ficarão com as riquezas do Egito, da Etiópia e dos moradores de Sebá, aquela gente alta. Vocês os derrotarão, e eles serão os seus escravos; e, presos com correntes, irão andando atrás de vocês. Eles se ajoelharão na frente de vocês e declararão humildemente: ´Deus está com vocês, e não há outro deus além dele.` `
15
O Deus de Israel, que salva o seu povo, é um Deus que se esconde das pessoas.
Os que fazem imagens serão humilhados, todos eles passarão vergonha.
Mas o povo de Israel foi salvo pelo Senhor; ele os salvou para sempre, e eles nunca serão humilhados, nem passarão vergonha.
O Senhor, que criou os céus, é o único Deus. Ele fez a terra, e lhe deu forma, e a colocou no seu lugar. Ele não a criou para que ficasse vazia, mas para que houvesse moradores nela. O Senhor Deus diz: ´Eu sou o Senhor, e não há outro deus.
Eu não falei em segredo, não falei num lugar escuro e não disse ao povo de Israel que me procurasse num lugar deserto. Eu, o Senhor, falo a verdade, e o que digo sempre merece confiança.`
O Senhor Deus diz: ´Venham e ajuntem-se, todos os povos que escaparam com vida , e apresentem-se no tribunal. Não sabem nada as pessoas que oram a deuses que não podem salvá-las, pessoas que fazem procissões, carregando as suas imagens de madeira.