Sou eu quem faz vir as dores de parto; será que eu não vou deixar que os filhos nasçam? Sou eu, o Senhor, seu Deus, quem está falando.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Acaso, farei eu abrir a madre e não farei nascer? ? diz o Senhor; acaso, eu que faço nascer fecharei a madre? ? diz o teu Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Abriria eu a madre, e não geraria: diz o Senhor: geraria eu, e fecharia a madre? diz o teu Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Abriria eu a madre e não geraria, diz o Senhor; geraria eu e fecharia a madre? ? diz o teu Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Será que eu faria vir as dores de parto, sem fazer com que o filho nasça?` - diz o Senhor. ´Será que eu, que faço nascer, fecharia o ventre da mãe?` - diz o seu Deus, ó Sião.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Acaso faço chegar a hora do parto e não faço nascer? ", diz o Senhor. "Acaso fecho o ventre, sendo que eu faço dar à luz? ", pergunta o seu Deus.
Nova Versão Internacional
Acaso eu levaria esta nação à hora do parto e não a faria nascer?`, diz o Senhor. ´Não! Jamais a impediria de nascer`, diz o seu Deus.
Nova Versão Transformadora
Abriria eu a madre, e não geraria? diz Jehovah: geraria eu, e fecharme-hia? diz teu Deos.
1848 - Almeida Antiga
Acaso farei eu abrir a madre, e não farei nascer? Diz o Senhor. Acaso eu que faço nascer, fecharei a madre? Diz o teu Deus.
Almeida Recebida
Porventura faço chegar a hora do parto e não faço a criança nascer?` Assim diz o SENHOR. ´Ora, sou Eu quem provê as dores de parto; como poderia Eu querer fechar a madre ao nascimento dos filhos? Sou eu, Yahweh, teu Deus, quem te fala!`
King James Atualizada
Will I by whom the birth was started, not make it complete? says the Lord. Will I who make children come to birth, let them be kept back? says your God.
Basic English Bible
Do I bring to the moment of birth and not give delivery?" says the Lord. "Do I close up the womb when I bring to delivery?" says your God.
New International Version
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith Jehovah: shall I that cause to bring forth shut [the womb]? saith thy God.
American Standard Version
Comentários