Jeremias 2:16

Sim, os moradores de Mênfis e de Tafnes raparam a cabeça de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Até os filhos de Mênfis e de Tafnes te pastaram o alto da cabeça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Até os filhos de Nofe e de Tafnes te quebraram o alto da cabeça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Até os filhos de Nofa e de Tafnes te quebraram o alto da cabeça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Até os moradores de Mênfis e de Tafnes raparam o alto da cabeça de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Até mesmo os homens de Mênfis e de Tafnes raparam o seu crânio.

Nova Versão Internacional

Egípcios vindos de Mênfis e de Tafnes destruíram o orgulho de Israel.

Nova Versão Transformadora

Até os filhos de Nophe de Tachphanes te quebrarão a molleira.

1848 - Almeida Antiga

Até os filhos de Mênfis e de Tapanes te quebraram o alto da cabeça.

Almeida Recebida

Até mesmo os homens de Nof, Mênfis e de Tahpanhes, Dafnes, racharam-te a cabeça!

King James Atualizada

Even the children of Noph and Tahpanhes have put shame on you.

Basic English Bible

Also, the men of Memphis and Tahpanhes have cracked your skull.

New International Version

The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of thy head.

American Standard Version

Jeremias 2

Nenhuma outra nação trocou os seus deuses por outros que nem eram deuses de verdade. Mas o meu povo me trocou, trocou a mim, o seu Deus glorioso, por deuses que não podem ajudá-los.
Por isso, eu, o Senhor, vou mandar que o céu trema de horror e que fique cheio de pavor e de espanto.
O meu povo cometeu dois pecados: Eles abandonaram a mim, a fonte de água fresca, e cavaram cisternas, cisternas rachadas que deixam vazar a água da chuva.`
O Senhor Deus diz: ´O povo de Israel não é escravo, nem nasceu escravo. Então por que os seus inimigos o escravizam?
Como se fossem leões, eles têm dado urros contra Israel; eles têm rugido com força. Fizeram com que a terra de Israel virasse um deserto; as suas cidades estão destruídas, e ninguém mora nelas.
16
Sim, os moradores de Mênfis e de Tafnes raparam a cabeça de Israel.
´Povo de Israel, foi por sua própria culpa que tudo isso aconteceu com você. Você abandonou a mim, o Senhor, seu Deus, quando eu o estava guiando pelo caminho.
E, agora, o que é que você vai ganhar, indo até o Egito para beber água do rio Nilo? O que você vai ganhar, indo até a Assíria para beber água do rio Eufrates?
A sua própria maldade o castigará, e você será condenado porque me abandonou. Você vai aprender de uma vez como é ruim e amargo abandonar a mim, o Senhor, seu Deus, e deixar de me temer. Eu, o Senhor, o Deus Todo-Poderoso, estou falando.`
O Senhor Deus diz: ´Povo de Israel, faz muito tempo que você rejeitou a minha autoridade. Você não quis me obedecer, nem me adorar. E, em todos os montes altos e debaixo de todas as árvores sagradas, você praticava imoralidade na adoração aos deuses.
Eu o plantei como uma parreira escolhida, uma muda da melhor qualidade. Mas veja o que você é agora! É uma parreira estragada, que não presta mais.