O Senhor Deus diz o seguinte a respeito de Israel e de Judá:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
São estas as palavras que disse o Senhor acerca de Israel e de Judá:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E estas são as palavras que disse o Senhor, acerca de Israel e de Judá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E estas são as palavras que disse o Senhor acerca de Israel e de Judá:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
São estas as palavras que o Senhor falou a respeito de Israel e de Judá:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Estas são as palavras que o Senhor falou acerca de Israel e de Judá:
Nova Versão Internacional
Esta é a mensagem do Senhor acerca de Israel e de Judá.
Nova Versão Transformadora
E estas são as palavras, que fallou Jehovah de Israel e de Juda.
1848 - Almeida Antiga
E estas são as palavras que disse o Senhor, acerca de Israel e de Judá.
Almeida Recebida
Estas são, pois, as palavras que o SENHOR comunicou acerca de Israel e de Judá:
King James Atualizada
And these are the words which the Lord said about Israel and about Judah.
Basic English Bible
These are the words the Lord spoke concerning Israel and Judah:
New International Version
And these are the words that Jehovah spake concerning Israel and concerning Judah.
American Standard Version
Comentários