Ezequiel 22:5

Países de perto e de longe caçoam de você por ter fama de cidade de desordeiros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Those who are near and those who are far away will mock you, you infamous city, full of turmoil.

New International Version

Ó cidade infame! Repleta de confusão, transtorno e discórdia; eis que as nações, próximas, e mesmo de terras longínquas, zombarão de ti.

King James Atualizada

Tanto as nações vizinhas como as distantes zombarão de você, ó cidade infame e inquieta!

Nova Versão Internacional

As que estão perto e as que estão longe de ti escarnecerão de ti, infamada, cheia de inquietação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As que estão perto, e as que estão longe de ti, escarnecerão de ti, immunda de nome, chea de inquietação.

1848 - Almeida Antiga

Tanto as que estão perto como as que estão longe zombarão de você, cidade de má fama, cheia de inquietação.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Those that are near, and those that are far from thee, shall mock thee, thou infamous one [and] full of tumult.

American Standard Version

Those who are near and those who are far from you will make sport of you; your name is unclean, you are full of sounds of fear.

Basic English Bible

As que estão perto e as que estão longe de ti escarnecerão de ti, infamada, cheia de tumulto.

Almeida Recebida

As que estão perto de ti e as que estão longe escarnecerão de ti, ó infamada, cheia de inquietação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ó cidade infame, cheia de confusão, povos distantes e próximos zombarão de você!

Nova Versão Transformadora

As que estão perto e as que estão longe de ti escarnecerão de ti, infamada, cheia de inquietação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ezequiel 22

O Senhor me disse o seguinte:
- Homem mortal, você está pronto para julgar a cidade que está cheia de assassinos? Mostre a ela todas as coisas vergonhosas que tem feito.
Conte a ela aquilo que eu, o Senhor Deus, estou dizendo: ´Você, cidade assassina, matou muitas pessoas do seu próprio povo e se tornou impura fazendo ídolos e os adorando, e por isso o tempo do seu castigo está cada vez mais perto.
Você é culpada dessas mortes e se tornou impura por causa dos ídolos que fabricou, e por isso o seu dia está chegando, o seu tempo acabou. Foi por isso que deixei as outras nações caçoarem e zombarem de você.
05
Países de perto e de longe caçoam de você por ter fama de cidade de desordeiros.
Todas as autoridades de Israel confiam na sua própria força e cometem assassinatos.
Na cidade, ninguém honra o pai nem a mãe. Vocês maltratam os estrangeiros que moram no meio de vocês e exploram viúvas e órfãos.
Vocês não respeitam os lugares sagrados, nem guardam o sábado.
Uns dizem mentiras a respeito dos outros, que por causa disso são mortos. Alguns comem sacrifícios oferecidos aos ídolos. Outros estão sempre satisfazendo as suas paixões.
Outros têm relações sexuais com a mulher do seu próprio pai. Outros ainda obrigam mulheres que estão menstruadas a terem relações com eles.