Ezequiel 27:21

Os árabes e as autoridades de Quedar pagavam as suas mercadorias com carneirinhos, carneiros e bodes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram mercadores ao teu serviço; negociavam contigo com cordeiros, carneiros e bodes; nisto, negociavam contigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Arábia, e todos os príncipes de Quedar, eram eles os mercadores de tua mão, com cordeiros, e carneiros e bodes; nestas cousas negociavam contigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Arábia e todos os príncipes de Quedar, eram eles os mercadores de tua mão, com cordeiros, e carneiros, e bodes; nessas coisas negociavam contigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram seus clientes; negociavam com você, trazendo cordeiros, carneiros e bodes; nisto, negociavam com você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

" ´A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram seus clientes; fizeram negócios com você, fornecendo-lhes cordeiros, carneiros e bodes.

Nova Versão Internacional

Os árabes e os príncipes de Quedar enviavam comerciantes para negociar com você e pagavam com cordeiros, carneiros e bodes.

Nova Versão Transformadora

Arabia, e todos os Principes de Kedar, elles erão os mercadores de tua mão: em cordeiros, e carneiros, e cabrões; nestas cousas negociavão comtigo.

1848 - Almeida Antiga

Arábia e todos os príncipes de Quedar também eram os mercadores ao teu serviço; em cordeiros, carneiros e bodes, nestas coisas negociavam contigo.

Almeida Recebida

A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram teus compradores; fizeram negócios contigo e te forneceram cordeiros, carneiros e bodes.

King James Atualizada

Arabia and all the rulers of Kedar did business with you; in lambs and sheep and goats, in these they did business with you.

Basic English Bible

"'Arabia and all the princes of Kedar were your customers; they did business with you in lambs, rams and goats.

New International Version

Arabia, and all the princes of Kedar, they were the merchants of thy hand; in lambs, and rams, and goats, in these were they thy merchants.

American Standard Version

Ezequiel 27

O povo da Síria comprava os seus muitos produtos e as suas mercadorias. Em troca das suas mercadorias, eles davam esmeraldas, tecidos de púrpura, bordados, linho fino, corais e rubis.
Judá e Israel pagavam as suas mercadorias com trigo de Minite, mel, azeite e especiarias.
Damasco negociava com você e em troca dos seus muitos produtos dava vinho de Helbom e lã de Saar.
De Uzal traziam para você vinho, ferro trabalhado e especiarias, que trocavam pelos seus artigos.
Em troca dos seus produtos, o povo de Dedã oferecia mantas para cavalo.
21
Os árabes e as autoridades de Quedar pagavam as suas mercadorias com carneirinhos, carneiros e bodes.
Em troca das suas mercadorias, os negociantes de Sabá e Ramá davam as mais finas especiarias, pedras preciosas e ouro.
As cidades de Harã, Cane e Éden, os comerciantes de Sabá, as cidades de Assur e Quilmade - todos faziam negócios com você.
Eles lhe vendiam roupas de luxo, tecidos de púrpura, bordados, tapetes de várias cores e cordas e cordões bem-trançados.
As suas mercadorias eram levadas em grupos de grandes navios cargueiros. ´Tiro, você parecia um navio no mar, carregado com carga pesada.
Quando os seus remadores levaram você para o mar alto, o vento leste a fez afundar longe de terra.