Ezequiel 27:21

" ´A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram seus clientes; fizeram negócios com você, fornecendo-lhes cordeiros, carneiros e bodes.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram mercadores ao teu serviço; negociavam contigo com cordeiros, carneiros e bodes; nisto, negociavam contigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Arábia, e todos os príncipes de Quedar, eram eles os mercadores de tua mão, com cordeiros, e carneiros e bodes; nestas cousas negociavam contigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Arábia e todos os príncipes de Quedar, eram eles os mercadores de tua mão, com cordeiros, e carneiros, e bodes; nessas coisas negociavam contigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram seus clientes; negociavam com você, trazendo cordeiros, carneiros e bodes; nisto, negociavam com você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os árabes e as autoridades de Quedar pagavam as suas mercadorias com carneirinhos, carneiros e bodes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os árabes e os príncipes de Quedar enviavam comerciantes para negociar com você e pagavam com cordeiros, carneiros e bodes.

Nova Versão Transformadora

Arabia, e todos os Principes de Kedar, elles erão os mercadores de tua mão: em cordeiros, e carneiros, e cabrões; nestas cousas negociavão comtigo.

1848 - Almeida Antiga

Arábia e todos os príncipes de Quedar também eram os mercadores ao teu serviço; em cordeiros, carneiros e bodes, nestas coisas negociavam contigo.

Almeida Recebida

A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram teus compradores; fizeram negócios contigo e te forneceram cordeiros, carneiros e bodes.

King James Atualizada

Arabia and all the rulers of Kedar did business with you; in lambs and sheep and goats, in these they did business with you.

Basic English Bible

"'Arabia and all the princes of Kedar were your customers; they did business with you in lambs, rams and goats.

New International Version

Arabia, and all the princes of Kedar, they were the merchants of thy hand; in lambs, and rams, and goats, in these were they thy merchants.

American Standard Version

Ezequiel 27

" ´Arã fez negócios com você atraídos por seus muitos produtos; em troca de suas mercadorias deram-lhe turquesa, tecido vermelho, trabalhos bordados, linho fino, coral e rubis.
" ´Judá e Israel fizeram comércio com você; pelos seus bens eles trocaram trigo de Minite, confeitos, mel, azeite e bálsamo.
" ´Damasco, em razão dos muitos produtos de que você dispõe e da grande riqueza de seus bens, fez negócios com você, pagando-lhe com vinho de Helbom e lã de Zaar.
" ´Também Dã e Javã de Uzal, compraram mercadorias de vocês, trocando-as por ferro, cássia e cálamo.
" ´Dedã negociou com você mantos de sela.
21
" ´A Arábia e todos os príncipes de Quedar eram seus clientes; fizeram negócios com você, fornecendo-lhes cordeiros, carneiros e bodes.
" ´Os mercadores de Sabá e de Raamá fizeram comércio com você; pelas mercadorias que você vende eles trocaram o que há de melhor em toda espécie de especiarias, pedras preciosas, e ouro.
" ´Harã, Cane e Éden e os mercadores de Sabá, Assur e Quilmade fizeram comércio com você.
No seu mercado eles negociaram com você lindas roupas, tecido azul, trabalhos bordados e tapetes multicoloridos com cordéis retorcidos e de nós firmes.
" ´Os navios de Társis transportam os seus bens. Você está cheia de carga pesada no coração do mar.
Seus remadores a levam para alto mar. Mas o vento oriental a despedaçará no coração do mar.