Ezequiel 39:5

Eles cairão mortos em campo aberto. Sou eu, o Senhor Deus, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Cairás em campo aberto, porque eu falei, diz o Senhor Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sobre a face do campo cairás, porque eu falei, diz o Senhor Jeová.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sobre a face do campo cairás, porque eu falei, diz o Senhor Jeová.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Você cairá em campo aberto, porque eu falei, diz o Senhor Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Você cairá em campo aberto, pois eu falei, palavra do Soberano Senhor.

Nova Versão Internacional

Você cairá em campos abertos, pois eu falei, diz o Senhor Soberano.

Nova Versão Transformadora

Sobre a face do campo cahirás: porque eu o fallei, diz o Senhor Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Sobre a face do campo cairás; porque eu falei, diz o Senhor Deus.

Almeida Recebida

Cairás em campo aberto, pois assim Eu determinei! Palavra do SENHOR, o Soberano Yahweh.

King James Atualizada

You will come down in the open field: for I have said it, says the Lord.

Basic English Bible

You will fall in the open field, for I have spoken, declares the Sovereign Lord.

New International Version

Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.

American Standard Version

Ezequiel 39

O Senhor Deus disse: - Homem mortal, profetize contra Gogue, o principal governador das nações de Meseque e Tubal, e diga-lhe que estou contra ele.
Eu o farei virar para outra direção e o guiarei do Norte distante até que chegue às montanhas de Israel.
Aí arrancarei o arco da mão esquerda dele; e as flechas, da mão direita.
Gogue e o seu exército e as nações que estão do lado dele cairão mortos nas montanhas de Israel. E eu deixarei que os seus corpos sejam comidos por todas as aves e animais ferozes.
05
Eles cairão mortos em campo aberto. Sou eu, o Senhor Deus, quem está falando.
Começarei um incêndio na terra de Magogue e no litoral, onde o povo vive seguro, e todos ficarão sabendo que eu sou o Senhor.
Farei com que o meu povo de Israel conheça o meu santo nome e nunca mais deixarei que o meu nome seja profanado. Então as nações ficarão sabendo que eu, o Senhor, sou o Deus Santo de Israel.
O Senhor Deus disse: - O dia do qual eu falei vai chegar mesmo.
O povo que vive nas cidades de Israel sairá e ajuntará as armas abandonadas, para fazer fogo com elas. E durante sete anos acenderão fogo com os escudos, arcos, flechas, porretes e lanças.
Não terão de ajuntar lenha nos campos, nem de cortar árvores na floresta, pois terão as armas abandonadas para queimar. Eles roubarão e tirarão as coisas daqueles que os roubaram e tiraram as suas coisas. O Senhor Deus está falando.