Ezequiel 39:5

Cairás em campo aberto, porque eu falei, diz o Senhor Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sobre a face do campo cairás, porque eu falei, diz o Senhor Jeová.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Sobre a face do campo cairás, porque eu falei, diz o Senhor Jeová.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Você cairá em campo aberto, porque eu falei, diz o Senhor Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles cairão mortos em campo aberto. Sou eu, o Senhor Deus, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Você cairá em campo aberto, pois eu falei, palavra do Soberano Senhor.

Nova Versão Internacional

Você cairá em campos abertos, pois eu falei, diz o Senhor Soberano.

Nova Versão Transformadora

Sobre a face do campo cahirás: porque eu o fallei, diz o Senhor Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Sobre a face do campo cairás; porque eu falei, diz o Senhor Deus.

Almeida Recebida

Cairás em campo aberto, pois assim Eu determinei! Palavra do SENHOR, o Soberano Yahweh.

King James Atualizada

You will come down in the open field: for I have said it, says the Lord.

Basic English Bible

You will fall in the open field, for I have spoken, declares the Sovereign Lord.

New International Version

Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.

American Standard Version

Ezequiel 39

Tu, pois, ó filho do homem, profetiza ainda contra Gogue e dize: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe de Rôs, de Meseque e Tubal.
Far-te-ei que te volvas e te conduzirei, far-te-ei subir dos lados do Norte e te trarei aos montes de Israel.
Tirarei o teu arco da tua mão esquerda e farei cair as tuas flechas da tua mão direita.
Nos montes de Israel, cairás, tu, e todas as tuas tropas, e os povos que estão contigo; a toda espécie de aves de rapina e aos animais do campo eu te darei, para que te devorem.
05
Cairás em campo aberto, porque eu falei, diz o Senhor Deus.
Meterei fogo em Magogue e nos que habitam seguros nas terras do mar; e saberão que eu sou o Senhor.
Farei conhecido o meu santo nome no meio do meu povo de Israel e nunca mais deixarei profanar o meu santo nome; e as nações saberão que eu sou o Senhor, o Santo em Israel.
Eis que vem e se cumprirá, diz o Senhor Deus; este é o dia de que tenho falado.
Os habitantes das cidades de Israel sairão e queimarão, de todo, as armas, os escudos, os paveses, os arcos, as flechas, os bastões de mão e as lanças; farão fogo com tudo isto por sete anos.
Não trarão lenha do campo, nem a cortarão dos bosques, mas com as armas acenderão fogo; saquearão aos que os saquearam e despojarão aos que os despojaram, diz o Senhor Deus.