Ezequiel 6:2

- Homem mortal, olhe para as montanhas de Israel e dê a elas a minha mensagem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy unto them,

American Standard Version

Son of man, let your face be turned to the mountains of Israel, and be a prophet to them, and say,

Basic English Bible

Filho do homem, dirige o teu rosto para os montes de Israel, e profetiza contra eles.

Almeida Recebida

Filho do homem, vira o rosto para os montes de Israel e profetiza contra eles, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Filho do homem, volte o rosto para os montes de Israel e profetize contra eles.

Nova Versão Transformadora

Filho do homem, dirige o teu rosto para os montes de Israel e profetiza contra eles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Son of man, set your face against the mountains of Israel; prophesy against them

New International Version

´Filho do homem, vira o teu rosto contra os montes de Israel; profetiza contra eles.

King James Atualizada

"Filho do homem, vire o rosto contra os montes de Israel; profetize contra eles

Nova Versão Internacional

Filho do homem, dirige o teu rosto para os montes de Israel; e profetiza contra eles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Filho do homem, endereça tua face contra os montes de Israel, e prophetiza contra elles.

1848 - Almeida Antiga

- Filho do homem, volte o seu rosto para os montes de Israel e profetize contra eles, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 6

O Senhor Deus falou comigo assim:
02
- Homem mortal, olhe para as montanhas de Israel e dê a elas a minha mensagem.
Diga que ouçam a palavra do Senhor Deus, que ouçam aquilo que estou dizendo às montanhas, às colinas, aos desfiladeiros e aos vales: Eu, o Senhor Deus, mandarei uma espada para destruir os lugares onde o povo adora ídolos.
Os altares de sacrifícios e os altares onde se queima incenso serão derrubados e arrasados. Todas as pessoas dali serão mortas na frente dos seus ídolos.
Espalharei os cadáveres do povo de Israel; espalharei os ossos deles em volta dos altares.
Todas as cidades de Israel serão arrasadas, e os lugares onde se adoram ídolos serão destruídos. Assim todos os seus altares e os seus ídolos serão quebrados, os seus altares de incenso serão arrebentados, e tudo o que fizeram desaparecerá.
Pessoas serão mortas por toda parte, e os que ficarem vivos reconhecerão que eu sou o Senhor.