Oseias 6:11

- E já marquei o dia em que vou castigar também o povo de Judá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também tu, ó Judá, serás ceifado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também para ti, ó Judá, foi assinada uma ceifa, quando eu remover o cativeiro do meu povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também para ti, ó Judá, foi assinada uma ceifa, quando eu remover o cativeiro do meu povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Também você, Judá, será ceifado, quando eu remover o cativeiro do meu povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Também para você, Judá, foi determinada uma colheita para quando eu trouxer de volta o meu povo.

Nova Versão Internacional

´Ó Judá, uma colheita de castigo também espera por você, embora eu quisesse restaurar a situação de meu povo.`

Nova Versão Transformadora

Tambem a ti, ó Juda, posto tem huma segada; quando fiz tornar os presos de meu povo.

1848 - Almeida Antiga

Também para ti, ó Judá, ele determinou uma colheita, quando eu retornei o cativeiro do meu povo.

Almeida Recebida

Ó Judá, eis que uma ceifa está determinada para ti; e acontecerá quando Eu trouxer de volta o meu povo do cativeiro!`

King James Atualizada

And Judah has put up disgusting images for himself.

Basic English Bible

"Also for you, Judah, a harvest is appointed. "Whenever I would restore the fortunes of my people,

New International Version

Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee, when I bring back the captivity of my people.

American Standard Version

Oseias 6

Eu quero que vocês me amem e não que me ofereçam sacrifícios; em vez de me trazer ofertas queimadas, eu prefiro que o meu povo me obedeça.
- Mas na cidade de Adã o meu povo quebrou a aliança que fiz com ele e ali foi infiel a mim.
Gileade é uma cidade cheia de malfeitores e assassinos.
Os sacerdotes são como assaltantes que esperam escondidos para roubar os outros. Na estrada que vai para Siquém eles matam e cometem crimes horrorosos.
Tenho visto uma coisa horrível na terra de Israel: o meu povo adora ídolos e por isso está impuro.
11
- E já marquei o dia em que vou castigar também o povo de Judá.