Levitico 21:15

a fim de que os seus descendentes sejam puros. Eu sou o Senhor, e eu o ordenei como sacerdote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E não profanará a sua descendência entre o seu povo, porque eu sou o Senhor, que o santifico.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E não profanará a sua semente entre os seus povos; porque eu sou o Senhor que os santifico.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E não profanará a sua semente entre os seus povos; porque eu sou o Senhor que os santifico.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E não profanará a sua descendência entre o seu povo, porque eu sou o Senhor, que o santifico.

2017 - Nova Almeida Aualizada

assim ele não profanará a sua descendência entre o seu povo. Eu sou o Senhor, que o santifico".

Nova Versão Internacional

para que ele não desonre seus descendentes entre o povo, pois eu sou o Senhor, que o santifico`.

Nova Versão Transformadora

E não profanará sua semente entre seus povos; porque Eu sou Jehovah, que o santifica.

1848 - Almeida Antiga

E não profanará a sua descendência entre o seu povo; porque eu sou o Senhor que o santifico.

Almeida Recebida

pois assim não profanará sua descendência, pois Eu Sou Yahweh, que o santifico!`

King James Atualizada

And he may not make his seed unclean among his people, for I the Lord have made him holy.

Basic English Bible

so that he will not defile his offspring among his people. I am the Lord, who makes him holy.'"

New International Version

And he shall not profane his seed among his people: for I am Jehovah who sanctifieth him.

American Standard Version

Levitico 21

- O Grande Sacerdote foi ordenado como sacerdote quando o azeite sagrado foi derramado na sua cabeça e quando vestiu as roupas sacerdotais; por isso ele não deve deixar de pentear os cabelos e não deve rasgar as roupas em sinal de luto.
Ele não pode tocar num morto, mesmo que seja o seu pai ou a sua mãe. Isso o tornaria impuro,
e, quando entrasse de novo na Tenda Sagrada, ele a tornaria impura. Eu sou o Senhor.
O Grande Sacerdote só poderá casar com uma virgem;
ele não pode casar com uma viúva, ou uma mulher divorciada, ou uma prostituta, ou qualquer outra mulher que não seja virgem. Ele pode casar somente com uma virgem israelita
15
a fim de que os seus descendentes sejam puros. Eu sou o Senhor, e eu o ordenei como sacerdote.
O Senhor Deus disse a Moisés o seguinte:
- Diga a Arão que nenhum descendente dele que tiver algum defeito físico poderá me apresentar as ofertas de alimento. Essa lei valerá para sempre.
Nenhum homem com defeito físico poderá apresentar as ofertas: seja cego, aleijado, com defeito no rosto ou com o corpo deformado;
ninguém com uma perna ou braço quebrado;
ninguém que seja corcunda ou anão; ninguém que tenha doença nos olhos ou que tenha sarna ou outra doença da pele; e ninguém que seja castrado.