Levitico 22:12

Se a filha do sacerdote casar com um homem que não for sacerdote, ela não poderá comer das ofertas sagradas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando a filha do sacerdote se casar com estrangeiro, ela não comerá da oferta das coisas sagradas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quando a filha do sacerdote se casar com homem estranho, ela não comerá da oferta movida das cousas santas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quando a filha do sacerdote se casar com homem estranho, ela não comerá da oferta movida das coisas santas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se a filha do sacerdote se casar com um estranho, ela não poderá comer da oferta das coisas sagradas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se a filha de um sacerdote se casar com alguém que não seja sacerdote, não poderá comer das ofertas sagradas.

Nova Versão Internacional

Se a filha do sacerdote se casar com alguém de fora da família sacerdotal, não poderá mais comer das ofertas sagradas.

Nova Versão Transformadora

E quando a filha do sacerdote se casar com varão estranho, ella não comerá da offerta movediça das cousas santas.

1848 - Almeida Antiga

Se a filha de um sacerdote se casar com um estranho, ela não comerá da oferta alçada das coisas sagradas.

Almeida Recebida

Se a filha de um sacerdote se casar com alguém que não seja sacerdote, não poderá comer das ofertas sagradas.

King James Atualizada

And if the daughter of a priest is married to an outside person she may not take of the holy things which are lifted up as offerings.

Basic English Bible

If a priest's daughter marries anyone other than a priest, she may not eat any of the sacred contributions.

New International Version

And if a priest's daughter be married unto a stranger, she shall not eat of the heave-offering of the holy things.

American Standard Version

Levitico 22

Depois do pôr do sol ele estará puro e poderá comer das ofertas sagradas, pois elas são a sua comida.
Ele não poderá comer um animal que tenha tido morte natural ou que tenha sido morto por animais selvagens. Se ele comer, ficará impuro. Eu sou o Senhor.
- Todos os sacerdotes obedecerão às leis que eu dei; se desobedecerem, serão culpados de pecado e morrerão. Eu sou o Senhor, e os dediquei a mim.
- Somente o sacerdote e as pessoas da sua família poderão comer das ofertas sagradas. Os hóspedes e os empregados do sacerdote não poderão comer dessas ofertas.
Mas os escravos do sacerdote, tanto os que ele comprou como os que nascerem na sua casa, poderão comer dessas ofertas.
12
Se a filha do sacerdote casar com um homem que não for sacerdote, ela não poderá comer das ofertas sagradas.
Se ela for viúva ou divorciada, e não tiver filhos, e voltar a morar na casa dos pais, como no tempo da sua mocidade, então terá o direito de comer das ofertas sagradas. Só os sacerdotes e os membros das suas famílias têm o direito de comer dessas ofertas.
- A pessoa que não tiver esse direito, mas, por engano, comer das ofertas, deverá pagar ao sacerdote o valor da oferta, mais um quinto.
Os sacerdotes não deixarão que as ofertas sagradas que o povo apresenta a Deus, o Senhor, sejam profanadas.
Eles não permitirão que as ofertas sejam comidas por pessoas que não têm esse direito. Se essas pessoas comerem, serão culpadas e deverão ser castigadas. Eu sou o Senhor, e faço com que as ofertas fiquem sagradas.
O Senhor Deus mandou que Moisés