Levitico 22:8

Ele não poderá comer um animal que tenha tido morte natural ou que tenha sido morto por animais selvagens. Se ele comer, ficará impuro. Eu sou o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Do animal que morre por si mesmo ou é dilacerado não comerá, para, com isso, não contaminar-se. Eu sou o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O corpo morto e o dilacerado não comerá, para nele se não contaminar: eu sou o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O corpo morto e o dilacerado não comerá, para nele se não contaminar. Eu sou o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Do animal que morre por si mesmo ou é dilacerado por outro animal não comerá, para não se contaminar com isso. Eu sou o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Também não poderá comer animal encontrado morto ou despedaçado por animais selvagens, pois se tornaria impuro por causa deles. Eu sou o Senhor.

Nova Versão Internacional

Não comerá um animal que morreu de forma natural ou que foi despedaçado por animais selvagens, pois se contaminaria. Eu sou o Senhor.

Nova Versão Transformadora

O corpo morto e o despedaçado não comerá, para se nelle contaminar: Eu sou Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Do animal que morrer por si, ou do que for dilacerado por feras, não comerá o homem, para que não se contamine com ele. Eu sou o Senhor.

Almeida Recebida

Não comerá animal morto ou dilacerado, pois se contaminaria com ele. Eu Sou Yahweh.

King James Atualizada

That which comes to a natural death, or is attacked by beasts, he may not take as food, for it will make him unclean: I am the Lord.

Basic English Bible

He must not eat anything found dead or torn by wild animals, and so become unclean through it. I am the Lord.

New International Version

That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah.

American Standard Version

Levitico 22

Se qualquer descendente de vocês estiver impuro quando apresentar as ofertas sagradas que o povo de Israel dedica a mim, esse homem nunca mais poderá servir como sacerdote. Essa lei estará em vigor para sempre. Eu sou o Senhor.
- Nenhum descendente de Arão que tiver uma doença contagiosa da pele ou tiver um corrimento no membro poderá comer das ofertas sagradas até que fique puro outra vez. Um sacerdote ficará impuro se tocar em qualquer coisa que ficou impura por ter tocado num morto. Ele ficará impuro se tiver perda de esperma
ou se tocar num animal impuro ou numa pessoa impura.
Ele ficará impuro até o pôr do sol e só poderá comer das ofertas sagradas depois de tomar um banho.
Depois do pôr do sol ele estará puro e poderá comer das ofertas sagradas, pois elas são a sua comida.
08
Ele não poderá comer um animal que tenha tido morte natural ou que tenha sido morto por animais selvagens. Se ele comer, ficará impuro. Eu sou o Senhor.
- Todos os sacerdotes obedecerão às leis que eu dei; se desobedecerem, serão culpados de pecado e morrerão. Eu sou o Senhor, e os dediquei a mim.
- Somente o sacerdote e as pessoas da sua família poderão comer das ofertas sagradas. Os hóspedes e os empregados do sacerdote não poderão comer dessas ofertas.
Mas os escravos do sacerdote, tanto os que ele comprou como os que nascerem na sua casa, poderão comer dessas ofertas.
Se a filha do sacerdote casar com um homem que não for sacerdote, ela não poderá comer das ofertas sagradas.
Se ela for viúva ou divorciada, e não tiver filhos, e voltar a morar na casa dos pais, como no tempo da sua mocidade, então terá o direito de comer das ofertas sagradas. Só os sacerdotes e os membros das suas famílias têm o direito de comer dessas ofertas.